Якутские буквы:

Русский → Якутский

ребра жесткости

бөҕөргөтөр ойоҕостор (оҥоһук, конструкция сорох учаастактарын бөҕөргөтөр чараас быластыыҥкалар. Холобура, оннук курдук бөҕөргө-түүлээх буочука уллүүнү тулуйумтуота улаатар.)

жесткость

имиллэннээбэтэ (эттик эбэтэр конструкция быһыытын уларытыыны утарсар хаачыстыбата.)

жёсткость

ж. 1. хоччорхойо, бороҕойо, кытаанаҕа; 2. перен. (суровость, резкость) кытаанаҕа, хаҕыһа, тыйыһа; 3. перен. (строгость) кытаанаҕа.

ребро

сущ
ойоҕос уҥуоҕа

ребро

с. 1. ойоҕос, ойоҕос уҥуоҕа; 2. (край, бок) ойоҕос, кырыы; поставить ящик на ребро дьааһыгы ойоҕоһунан туруор; 3. (место пересечения плоскостей) кырыы, ыпсыы; ребро пирамиды пирамида кырыыта; # поставить вопрос ребром боппуруоһу быһаччы туруор.


Еще переводы:

адыгыраа=

адыгыраа= (Якутский → Русский)

выступать, выпирать, выдаваться (местами, в форме полос или зубцов); ыран ойоҕоһо адыгыраабыт он отощал до того, что рёбра торчат.

ойоҕос

ойоҕос (Якутский → Русский)

1) бок (человека, животного); ойоҕосторум ыалдьаллар у меня болят бока; 2) бок, боковая сторона чего-л.; ойоҕос өттө боковая сторона; тыы ойоҕоһо борта челна; ойоҕоско тур = прям., перен. стоять в стороне; 3) ребро; бу сүөһү ойоҕоһо ааҕыллар буолбут у этой скотины можно (все) рёбра пересчитать (настолько она отощала).

пересчитать

пересчитать (Русский → Якутский)

сов., пересчитывать несов. кого-что 1. (всё, всех) ааҕыталаа, барытын аах; пересчитать присутствующих баар дьону барытын аах; 2. (сосчитать заново) хат аах; пересчитать деньги харчыны хат аах; # пересчитать кости (или рёбра) ойоҕоһун уҥуоҕун аах, үлтү кырбаа.

гребень

гребень (Русский → Якутский)

м. 1. (гребёнка) тараах; частый гребень симэ тиистээх тараах; 2. (у птиц) тараах; петушиный гребень бөтүүк тарааҕа; 3. (верхний край, вершина) арҕас; сис (ребро крыши).

кырыылаа=

кырыылаа= (Якутский → Русский)

1) делать острое ребро, острый край; гранить; тааһы кырыылаа = гранить камень; 2) идти, ехать по краю чего-л.; күөлү кырыылаан бар= идти по берегу озера.

сэбиргэх

сэбиргэх (Якутский → Русский)

хрящевые части рёбер (прилегающие к груди); хаҥас сэбиргэх хрящевые части рёбер с левой стороны; уҥа сэбиргэх хрящевые части рёбер с правой стороны.

хоҥнуолан=

хоҥнуолан= (Якутский → Русский)

нагуливать жир на передних рёбрах (напр. о лошади).

хоҥнуолаах

хоҥнуолаах (Якутский → Русский)

имеющий жир на передних рёбрах; с... слоем жира на передних рёбрах; жирный, упитанный; хоҥнуолаах ат жирная лошадь.

кырыы

кырыы (Якутский → Русский)

  1. 1) грань; острая сторона предмета; сүгэ кырыыта остриё топора; таас кырыыта острая грань камня; 2) край, сторона, бок; кырыыга тур стань в сторону; аҥар кырыытыттан саҕалаа = а) начать с одного края (напр. есть, работать); б) начать что-л. делать без промедления, без раздумий; 3) кромка, ребро; грань; ытыс кырыыта ребро ладони; куб уон икки кырыыта двенадцать граней куба; 2. отдалённый, окраинный; кырыы сир отдалённое место.
хоҥнуо

хоҥнуо (Якутский → Русский)

жир на передних рёбрах; ат хоҥнуотун сууйбут лошадь сильно исхудала.