несов. кого-что үөх, ыыстаа; мөх.
Еще переводы:
беспрерывно бранить ругать кого-что-л.
II несов. кого-что (ругать) үөх, холуннар, ыыстаа.
без конца ругать, бранить кого-л.; выговаривать кому-л.
бесконечно покрикивать на кого-л., бранить, ругать кого-л.
ругать, бранить, поносить; мин үөхпэппин, үөрэтэн этэбин я не ругаю тебя, а поучаю.
ругать, поучая, наставляя; дьаҕырыйбакка буолбат он любит всех сурово поучать; ср. дьарый =.
I бранить, ругать кого-л.; выговаривать кому-л.; миигин дэлби мөхтүлэр меня крепко отругали.
1) побуд. от түүр =; 2) перен. разг. ругать, отчитывать кого-л., делать выговор кому-л. (сгоряча, со злости).
разг. 1) стрелять из дробовика; 2) перен. ругать, угрожать (после того, как всё прошло); кэнниттэн доруоптаа= после драки кулаками махать.
I побуд. от мех= I; сылтаҕа суох киһини мөхтөрүмэ не позволяй ругать человека без повода. II побуд. от мөх = II.