Якутские буквы:

Якутский → Русский

саайылын=

страд. от саай = 1) быть вбитым, заколоченным, вбиваться, заколачиваться; быть прибитым, прибиваться; кылааска дуоска саайыллыбыт в классе прибита доска; 2) ударяться; маска саайылынным я ударился о дерево.


Еще переводы:

вонзиться

вонзиться (Русский → Якутский)

сов. батары киир, батары саайылын.

гобелен

гобелен (Русский → Якутский)

м. гобелен (эркиҥҥэ саайыллар оһуордаах көбүөр).

наличник

наличник (Русский → Якутский)

м. наличник (1. аан, түннүк кытыытынан саба саайыллар хаптаһын бүүрүк; 2. аан, дьааһык иһирдьэ олордуу күлүүһүн таһынан саба саайыллар хайаҕастаах тимир былааҥка).

саалын=

саалын= (Якутский → Русский)

I 1) садиться, давать осадку (о строении); 2) стремительно снижаться, камнем падать (напр. о перелётных птицах); грохотать, громыхать (как бы низвергаясьо грозе с громом и молнией); кустар күөлгэ саалыннылар утки низринулись на озеро (с большой высоты); этиҥ саалынна обрушилась гроза; 3) болеть, ныть (от усталости, долгого сиденияо спине); көхсүм саалынна у меня заныла спина.
II см. саайылын =.

вкопать

вкопать (Русский → Якутский)

сов. что хаһан ук, хаһан олорт, туруор; # как вкопанный буорга батары саайыллыбыт курду к, мас курдук (хамсаабакка).

чарт

чарт (Якутский → Русский)

1) лучина, лучинка || лучйночный; тымтай чарда лучинки для корзинки; чарт тымтай корзинка из лучинок; чарта бэлэмнээ = заготовить лучину; 2) дранка || драночный; эркиҥҥэ чарт саайыллыбыт стена обита дранкой.

сыый=

сыый= (Якутский → Русский)

1) вытягивать, растягивать; быаны сыый = растянуть верёвку (во всю её длину); 2) выдёргивать; саайыллыбыт тоһоҕону сыый = выдернуть забитый гвоздь; 3) перен. освобождать кого-л. (от каких-л. занятий); кинини байыаннай сулууспаттан доруобуйатынан сыыйбыттар его освободили от военной службы по состоянию здоровья.