Якутские буквы:

Якутский → Русский

саараҥнаа=

колебаться, не решаться, раздумывать; саараҥнаан боппуруоһу быһаарбата он колебался в решении вопроса (и не решил его).

Якутский → Якутский

саараҥнаа

туохт. Уһуннук саараа, хайатын да гыныаххын булума. Колебаться, сомневаться, быть в нерешительности
Кулуба манньыаты дьиктиргии одууласта, ылыан дуу, ылымыан дуу саараҥнаата. И. Гоголев
Киһи ылынымаары саараҥнаата. Күннүк Уурастыырап
Ынахтар, ойбонтон уулаан тахсаннар, …… оттоох күрүө диэки бараары саараҥнаан көрө-көрө, хотоннорун диэки бара турдулар. Эрилик Эристиин


Еще переводы:

саараҥнат=

саараҥнат= (Якутский → Русский)

побуд. от саараҥнаа =.

нерешительность

нерешительность (Русский → Якутский)

ж. саараҥнааһын, муҥутах быһыы, муҥутахсыйыы; быть в нерешительности саараҥнаа.

биэгилээ

биэгилээ (Якутский → Якутский)

туохт., түөлбэ. Саараҥнаа, мунаахсый. Сомневаться, колебаться. Биэгилээбэккэ үлэлээн ис

заколебаться

заколебаться (Русский → Якутский)

сов. 1. (закачаться) эйэҥнээн бар, иэҕэҥнээн бар, күөгэлдьийэн бар; 2. перен. (прийти в нерешительность) саараҥнаа, иэрэҥнээ.

ыаратын

ыаратын (Якутский → Якутский)

ыарат диэнтэн бэй
туһ. Хайдах эмэ саараҥнаабыта буолан, сыананы ыаратына түһэр ордук буолуохтаах. Н. Заболоцкай

поколебаться

поколебаться (Русский → Якутский)

сов. 1. биэтэҥнээн ыл, күөгэлдьийэн ыл; 2. перен. (испытать нерешительность) саараҥнаа, халбаҥнаа; поколебаться в своём решении быһаарыныыгар саараҥнаа; 3. перен. (потерять прежнее значение) түөрэҥнээ; его авторитет поколебался кини авторитета түөрэҥнээтэ.

мяться

мяться (Русский → Якутский)

несов. 1. имилин, кумалан; эта материя мнётся бу таҥас имиллэр; 2. разг. (смущаться) саараҥнаа, тэпсэҥнээ, мух-мах буол.

помяться

помяться (Русский → Якутский)

сов. 1. (измяться) имилин, кумалан, хомулун; 2. (переступая в нерешительности) тэпсэҥнээ; 3. перен. разг. (проявить нерешительность) саараҥнаа, тэпсэҥнээ, мух-мах буол.

колебаться

колебаться (Русский → Якутский)

несов. 1. (раскачиваться) биэтэҥнээ, иэҕэҥнээ, күөгэлдьий; 2. перен. (быть в нерешительности) саараҥнаа, иэрэҥнээ; З. перен. (быть неустойчивым) халбаҥнаа, түөрэҥнээ; цены колеблются сыана халбаҥныыр.

дьиҥ-дьаҥ

дьиҥ-дьаҥ (Якутский → Якутский)

аат. Чахчыта, кырдьыга. Достоверность, сущая правда, истина
- Оннук саараҥныыр эрээри, дьиҥин-дьаҥын бэйэтиттэн ыйыталаһан билиэҥ этэ буоллаҕа дии, - Булумдьу күөскэ туус кутар уонна мас хамыйаҕынан күөһү амсайар. Л. Попов