Якутские буквы:

Якутский → Русский

сайыннары

лётом; всё лето; биһиги сайыннары оттунабыт мы топим (печь) и лётом.

сайын

лето || лётом; куйаас сайын жаркое лето; сайын манна үчүгэй лётом здесь хорошо.

сайын=

1) развиваться; наука бары салаалара сайдаллар развиваются все отрасли науки; кини өссө сайдыбыт он стал ещё развитее; 2) входить в азарт, расходиться; от охсооччу киэһэнэн өссө сайынна косарь к вечеру ещё больше разошёлся.

Якутский → Якутский

сайыннары

сыһ. Кыһын эрэ буолбакка сайынын эмиэ, сайынын даҕаны. И летом тоже, не только зимой (напр., одеваться по-зимнему). Сайыннары тугуҥ баата суорҕанай? Дьиэбит сииктээх, сайыннары оһох оттунабыт
Сайыннары үрүҥ түүнүк Муннуктартан дуол сүппэт. Эллэй

кыһыннары-сайыннары

сыһ. Сылы быһа, сыл устатын тухары. Круглый год, весь год, и зимой и летом
Наар кини кыһыннары-сайыннары салгын сиэн хараарбыт төгүрүк, эттээх сирэйэ аламаҕайдык мичээрдиирин эрэ көрөллөр. Софр. Данилов
Улахан эдьиийим Александра, күтүөтүм Николай кыһыннары-сайыннары баайдарга хамначчыт буолаллара. С. Васильев
Ыарахан массыыналар кыһыннары-сайыннары сырсар буолбуттар. И. Данилов

сайын

I
туохт.
1. Улам үүнэн ситэн ис, сит-хот. Расти, развиваться (напр., об организме)
Уол бэйэтигэр сөрү-сөп көрүҥнээх, олус сайдыбыт быччыҥнардаах эбит. Н. Лугинов
Хат буолуу …… бу дьахтар саамай тупсар, киэркэйэр, организма ситэр, толору сайдар кэмэ. ТЕН ИДь
Горуох сибэккилэрэ биирдии-иккилии буолан сэбирдэх хонноҕор сайдаллар уонна алларааҥҥылартан саҕалаан олбу-солбу аталлар. ХКА
2. Салгыы тупсан, эбиллэн үрдээ, үрдүкү кэрдиискэ таҕыс. Совершенствоваться, прогрессировать, идти вперёд, развиваться (напр., о науке). Наука сайдар. Өй-санаа сайдар
Киһи уопсастыбатын олоҕо иннин диэки дьулуруччу сайдан иһиитэ үлэттэн тутаахтаах. М. Доҕордуурап
Быйыл киһи-сүөһү олус элбээтэ, тиэхиньикэ сайдан эрэр. С. Ефремов
Олох тубуста, култуура, үөрэх сайынна. С. Никифоров
3. Өй-санаа өттүнэн үүн, билиилэн-көрүүлэн. Развиваться умственно, повышать интеллект
Сэбиэскэй киһи үөрэнэрэ, күнтэн күн аайы сайдара — үлэлиирин курдук эбээһинэһэ. Суорун Омоллоон
Үүнэн, сайдан кини Үксү биллэ-көрдө. Күннүк Уурастыырап
4. Ордук үчүгэйдик таҕыс, көхтөн, күүрээннэн, хоннохтон (хол., үлэни, киһини да этэргэ). Набирать силу, разворачиваться вовсю (напр., о деятельности)
Саха сирин — дойдуларын, Якутскайы, Халыманы, Сааны, булду, ону-маны Сайдан туран кэпсэттилэр. Күннүк Уурастыырап
Хатан дьыбардаах, харсаах тыаллаах күннэртэн хаайтарбакка, үлэ сайдан барда. М. Доҕордуурап
Тиийбитим, доҕоор, дьэ оһуохай бөҕө ааттааҕа сайда турар эбит, икки-үс эргиир буолан омунугар сирдиин ньиргийэ олорор. Н. Заболоцкай
5. филос. Тохтообокко уларыйа, кубулуйа тур. Быть в постоянном движении, меняться, развиваться
Айыллан үөскээбит Аан ийэ дойдум Аһары да сайдыбыт, Алыс да тупсубут эбит. Нор. ырыаһ. Айылҕа, сир ийэ кимтэн да тутулуга суох бэйэтэ туспа сайдар сокуоннаах. А. Сыромятникова
ср. тюрк. йай ‘распространяться’
II
1. аат.
1. Үүнээйи үүнэн ситэр дьыл ордук итии кэмэ (Саха сиригэр ыам ыйын бүтүүтүттэн атырдьах ыйа бараныар диэри). Лето (в Якутии — с конца мая до конца августа). Сайын буолла. Саха сирин сайына кылгас
Сайын ааһан, от-мас хагдарыйан, күһүн кэлбитэ. Н. Якутскай
Күөх даҕаны сайыннар Күөгэһэн кэлэр буоллулар. С. Васильев
Сааскы ыһыы бүттэ, самаан сайын саҕаланна. М. Доҕордуурап
2. көсп., поэт. Сырдык, үөрүүлээх кэм. Пора расцвета, беззаботной радости (напр., о детстве)
Дорообо, мин дойдум кыһына, Үрэх, алаас, маҥан хаар! — Манна баар мин санаам сайына, Сүрэх сааһа манна баар. Эллэй
Уоҕа хаммат баҕарыы Утаҕынан умайан, Оҕо сааһым сайынын Ойууругар хаамабын. Баал Хабырыыс
Саҥаны айарга күүспүн ууруом, Самаан сайыны чэлгитиһэ туруом. С. Васильев
2. сыһ. суолт. Дьыл ордук итии кэмигэр, сайыҥҥы кэмҥэ. Летом
Аны сайын аҥаардас Лоҥкуудаҕа хас да сүүс га сирин оттуохтара. М. Доҕордуурап
Быйыл сайын икки сыллаах таһаҕаһы аҕалаллар үһү. П. Егоров
Оттон мин буоллахпына дьиэбэр сайын эрэ көстөн ааһабын. С. Ефремов
Дьахтар сайына көр дьахтар
Дьахтар сайына диэн ааттаах Сылаас да күннэр кэлэллэр. Оттон түүнүн хаар хаһыҥнаах, Оччоҕо сир-дойду киэркэйэр. Баал Хабырыыс. Сайын дойду кэпс. — тымныы түспэт сирэ, итии дойду. Страна с жарким климатом
Былыргы дьылларга, ааспыт күннэргэ кыһына-кырыата суох сандалас сайын дойдуга …… Александр Македонскай диэн — дьүһүннээх үчүгэйэ, өйдөөх бэрдэ, уот аргыстаах, кыргыс дьайдаах, хаан олбохтоох ыраахтааҕы баара эбитэ үһү. П. Ойуунускай
Сааһыары сайын — көр сааһыары
Сааһыары сайын этиҥнээх ардах түүнү быһа түспүтэ. С. Васильев
Күһүөрү сайын көр күһүөрү. 1918 сыллааҕы күһүөрү сайын Иркутскайтан үрүҥ сэриитэ кэлэн Дьокуускайы ылбыта. Бэс Дьарааһын
Күһүөрү сайын Кэрэ баҕайы! Баал Хабырыыс
ср. др.-тюрк. йайын, тув. чайын ‘летом’

сайыннары-кыһыннары

сыһ. Сайынын даҕаны, кыһынын даҕаны, сылы эргитэн. И летом и зимой, круглогодично
Сайыннары-кыһыннары алмаастаах куорат бүтүннүүтэ, баабырыкалар, кэмбинээттэр эмиэ уунан хааччыллаллар. И. Данилов
Кыра дьон, таҥаһы булан таҥныбакка, сайыннары-кыһыннары ынах, сылгы тириитинэн эттэрин хаххаланар буолбуттара. Эрилик Эристиин

үүн-сайын

туохт. Салгыы тупсан, сайдан ис. Развиваться, расти дальше
Үлэ дьонун кыһата, Үүнэн-сайдан, үрдээн ис! И. Эртюков
Олох үүнэсайда туруохтаах эбээт. В. Гаврильева

Якутский → Английский

сайын

n., adv. summer; сайын кыһын n. the whole year

сайын=

v. to develop, become developed


Еще переводы:

лето

лето (Русский → Якутский)

с. сайын.

лётом

лётом (Русский → Якутский)

нареч. сайын, сайынын.

летом

летом (Русский → Якутский)

нареч.
сайын, сайынын

процветать

процветать (Русский → Якутский)

несов. чэлгий, силигилии сайын, чэчирии сайын.

усовершенствоваться

усовершенствоваться (Русский → Якутский)

сов. тубус, сайын.

develop

develop (Английский → Якутский)

сайыннар

регрессировать

регрессировать (Русский → Якутский)

несов. төттөрү сайын, кэ-ҕин.

развивается

развивается (Русский → Якутский)

гл
сайдар

гл.
сайдар (сайын)

сайыннар=

сайыннар= (Якутский → Русский)

побуд. от сайын = развивать; оҕо дьоҕурун сайыннар = развивать способности ребёнка.

пилотка

пилотка (Русский → Якутский)

ж. пилотка (төбөҕө сайын кэтиллэр форма танас).