Якутские буквы:

Якутский → Якутский

саллаччы

сыһ. Саллаҕар гына, саллайа сылдьар, саллайан көстөр курдук. Утолщая (утолщаясь) кверху или к переднему концу. Отун саллаччы кэбиһэн таһаарбыт
Тордох сону Догдоччу кэтэн, Сарыы этэрбэһи саллаччы анньынан, …… Халыҥ хаары хампарытан, Хара тыатыгар хаамта. А. Софронов
Сөдүөркэ туундаралыы тигиилээх улахан сахсаҕар бэргэһэтин саллаччы кэтэн кэбистэ. Болот Боотур


Еще переводы:

догдоччу

догдоччу (Якутский → Якутский)

сыһ. Үөһээ өттүҥ ордук үллэн көстөр гына, үллэччи (таҥын, таҥаһы кэт). Кургузо, куцевато (сидеть на ком-л. - об одежде)
Айан киһитэ …… кылгас суппуун сон дуомун догдоччу кэппит. И. Гоголев
Тордох сону Догдоччу кэтэн, Сарыы этэрбэһи Саллаччы анньынан Хара тыатыгар хаамта. А. Софронов
[Оҕолор] бука бары догдоччу таҥнан бараннар, олбуордарын иһигэр күүлэйдии, оонньуу таҕыстылар. Кэпсээннэр

салтаҕар

салтаҕар (Якутский → Якутский)

даҕ. Салтайбыт быһыылаах, төбө өттүнэн саллаччы кэтит. Расширенный, слишком широкий в верхней (или передней) части. Салтаҕар төбөлөөх бачыыҥка. Салтаҕар муруннаах
Үрдүк хобулуктаах муодунай түүппүлэтиттэн бастыы салтаҕар саппыкытыгар …… тиийэ сүүс араас күндү-көйгө, үтүө-мааны таҥастаахтар. Н. Заболоцкай
ср. бур. һалтагар ‘коротконогий’

сахсаҕар

сахсаҕар (Якутский → Якутский)

даҕ. Сахсайа сылдьар көп, сахсайбыт түүлээх; хойуу лабаалардаах. Пышный (напр., о волосах на голове); косматый, мохнатый (напр., о шерсти, мехе и ветвях)
«Бээ эрэ, эһиги ханнык боппуруоска кэллигит?» — диэтэ сахсаҕар баттахтаах курбуу курдук синньигэс кыыс. Н. Лугинов
Сөдүөркэ туундаралыы тигиилээх улахан сахсаҕар бэргэһэтин саллаччы кэтэн кэбистэ. Болот Боотур
Хойуу бояркалар, сахсаҕар үөттэр уонна иирэлээх бөлкөйдөр сөрүүн уунан илгистэллэр. Л. Попов
ср. бур. һагсагар ‘раскидистый’, монг. сагсгар ‘косматый; пушистый; развесистый’

салтай

салтай (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт.
1. Төбө өттүгүнэн саллаччы кэтирээ, кэтирээн көһүн. Расширяться, быть слишком широким в верхней (или передней) части
Витя ийэтэ тикпит маа бэйэлээх этэрбэһэ сытыйан төбөтө салтайан таҕыста. Н. Заболоцкай
Улахан салтайбыт хаатыҥкаларын онно-манна уурталаан, …… бастаан иһэр саллааттары ситэ баттаата. И. Никифоров
2. кэпс. Көлөтө суох атаххынан айаннаа, сатыы хаамп. Идти, шагать пешком
Сатыы салтай да салтай. Р. Баҕатаайыскай
Төлөпүөн баҕанатынан ыйдаран, Түүннэри-күннэри хааман салтайан, Дойдутугар эргийэн кэллэ, Холкуоска көһөн киирдэ. С. Васильев
ср. хак. талтай ‘казаться неуклюжим, неповоротливым; раскорячиваться, расставлять ноги’, алт. талтай ‘раскорячиться’