Якутские буквы:

Якутский → Русский

салҕааһын

  1. и. д. от салҕаа =; 2. приставка, наставка; быа салҕааһына наставка ремня.

салҕаа=

1) удлинять; икки быаны салҕаа = соединить два ремня; 2) продолжать, возобновлять, начинать вновь (что-либо прерванное); кэпсээҥҥин салҕаа продолжай свой рассказ; 3) давать взаймы, оказывать временную материальную помощь; харчыта салҕаа = дать взаймы денег; сыарҕа оту салҕаа = дать взаймы воз сена # или и салҕаа = см. илии ; тыын салҕаа = добивать; бааһырбыт эһэни тыынын салҕаа = добить раненого медведя.

Якутский → Якутский

салҕааһын

  1. салҕаа диэнтэн хай. аата. Быаны салҕааһын
    Наукаҕа учуутал суолун салҕааһын — үөрэнээччи ытык иэһэ. Н. Лугинов
  2. Туох эмэ тугунан салҕаммыта, уһунугар эбиитэ. Надставка, пристройка к чему-л.. Сиэх салҕааһына. Дьиэ салҕааһына
    Үрдүк дьиэҕэ кэлин хас да мэҥэһик саҥа салҕааһын тутуллан, уһун субулҕа буолан тахсыбыт. Н. Лугинов
  3. Туох эмэ салҕаммыт түмүгэ, сиигэ, холбооһуна. Узел, шов, соединяющий надставку или пристройку к чему-л.. Дьиэ салҕааһына
    Киэҥ түннүктэрдээх икки салҕааһын ампаартан улаханыгар киирдибит. Эрилик Эристиин

салҕаа

туохт.
1. Быстыбыты холбуу баайан устатын оннугар түһэр эбэтэр туох эмэ устатыгар атыны эбэн уһат, устатын улаатыннар. Наращивать что-л. в длину, надставлять, удлинять. Быаны салҕаа. Маһы салҕаа. Сон сиэҕин салҕаа. Дьиэни салҕаа
Оҕонньор икки хатыһы салҕаан баран хас да хос гына бүк тутуталаата. Амма Аччыгыйа
[Сахалар] уобул муннуктаах ампаар дьиэни, маска маһы салгыыр албаһы эмиэ билэллэр. Б. Лунин (тылб.)
2. Саҕаламмыты, төрүттэммити эбии ситэрэн илдьэн ис, ситэрэн оҥор. Продолжать начатое, вести, делать что-л. дальше
Көҕөнү ылан илиибэр туппутунан суолбун салҕаан истим. Суорун Омоллоон
Сайыҥҥы үлэни салҕаан, күһүҥҥү үлэлэр күөрэйэн таҕыстылар. М. Доҕордуурап
Эһэҥ, аҕаҥ суолларын эн, Эдэр киһи, салгыаҕыҥ, Космоһынан дуу сиринэн Син биир онон барыаҕыҥ. И. Эртюков
Кыахтааҕа эбитэ буоллар өсөһөн да туран билигин үлэтин салгыа этэ. В. Яковлев
3. кэпс. Киһи үбүнэн-аһынан кыһалҕатыгар көмөлөс, кыһалҕатыттан быыһаа. Помочь кому-л. материально, подсобить деньгами
[Тыҥырах:] Сүрэҕиттэн санаан кыра харчыны салҕаарай диэн кэлбитим. Н. Неустроев
Тойонуом, кыбыыбар отум баранна. Сүөһүм эстэригэр тиийдэ. Биир тиэйии отто эһиилгэ диэри иэс салҕаа. И. Сосин
Оттон бэйэтэ буоллаҕына киһиэхэ тугу эмэ салҕаатаҕа дуу, наар ыларын, албынныырын эрэ саныыр. В. Ойуурускай
4
көр тыынын салҕаа. Дмитрий Иванович айыы кыылын [ыалдьыбыт куосканы] эрэйин кылгатан салгыы охсон кэбиһиминэ диэн сүгэһэр оҥостор санаата арыый урудуйан барбыта. В. Яковлев
Илиитэ салҕаа көр илии. Санаата (күүстэ-күдэхтэ) салҕаа — киһи санаатын күүһүрт, бөҕөргөт. Подбодрить кого-л., поднять дух кому-л.
Санаабытыгар санаа эбэн салҕаатыҥ. П. Тобуруокап
Мөлтөҕү күүһэт, Мөдөөнү тиэтэт, Саргыта ыллаа, Санаата салҕаа. А. Абаҕыыныскай
[Михаил:] Эн тапталыҥ миэхэ куйах буоллун, эн үтүө санааҥ миэхэ күүс-күдэх салҕаатын! С. Ефремов. Тыынна салҕаа — киһини өлөргө тиэрдимэ, көмөлөһөн тыынын өрүһүй. Помочь кому-л. остаться в живых, продлить жизнь кому-л., спасти кого-л. (напр., от голодной смерти)
[Хаппыт Суруксут:] Бу эркини көҥү охсубут киһи… һуу! Тыыным хаайылынна… һуу! Тыынна салҕааҥ, көҥүллэ аҕалыҥ. Күндэ
Элбэх киһи махталын ылбыта, элбэх киһиэхэ тыын салҕаабыта. И. Федосеев. Тыынын салҕаа — ыалдьан, оһоллонон өрүһүлтэтэ суох буолбут сүөһүнү, кыылы өлөр, тыына быстарын түргэтэт. Добить смертельно больное или увечное животное
[Хандыы:] Биир биэбит маска түспүтүн бэҕэһээ тыынын салҕаатыбыт. А. Фёдоров
ср. тат. ялгау, монг. дьалҕа, бур. залҕа ‘соединять, присоединять; сшить’

Якутский → Английский

салҕаа=

v. to continue, lengthen; салҕааһын n. continuing; addition


Еще переводы:

наставка

наставка (Русский → Якутский)

ж. 1. (действие) салҕааһын, салҕаан оҥоруу; 2. (то, что наставлено) салҕааһын.

надставка

надставка (Русский → Якутский)

ж. 1. (действие) салҕааһын, уһатыы; 2. (надставленное место) салҕааһына, уһатыыта.

наращение

наращение (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) үүннэрэн таһаарыы; салҕааһын; элбэтии; 2. (наращённая часть) салҕааһын; эбиллии, эбии үүнүү.

надставной

надставной (Русский → Якутский)

прил. салҕааһын, олордуу; салҕааһыннаах; надставной ворот олордуу саҕа.

наставной

наставной (Русский → Якутский)

прил. I. (удлинённый) салҕааһыннаах, самалыктаах; наставные рукава салҕааһыннаах сиэхтэр; 2. (приставляемый) < салҕааһын, олордуу; наставная труба салҕааһын турба.

салҕабыр

салҕабыр (Якутский → Якутский)

аат., кэпс. Быстарбыт киһиэхэ тугунан эмэ иэс биэрэн салҕааһын. Помощь ссудой оказавшемуся в нужде. Салҕабырда көрдөс

пристройка

пристройка (Русский → Якутский)

ж. 1. (действие) эбии тутуу, сыпыары тутуу, салгыы тутуу; 2. (строение) эбии тутуу, сыпыары тутуу, салҕааһын.

талия

талия (Русский → Якутский)

ж. в разн. знач. биил, курбуһах; девушка с тонкой талией нарын бииллээх кыыс; платье с отрезной талией салҕааһын бииллээх былааччыйа.

надстройка

надстройка (Русский → Якутский)

ж. 1. (действие) үрдүгэр салгыы тутуу; 2. (надстроенная часть) үрүт салҕааһын; деревянная надстройка здания дьиэ үрүт мас салҕааһына; 3. филос. надстройка (общество политической, правовой, религиозной, философской көрүүлэрэ уонна олорго сөп түбэһэр политический, правовой уонна да атын учрежден иелара).

сулук

сулук (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Атах таҥаһын сототун алын өттүгэр тилэҕин эргиччи синньигэс салҕааһын. Узкая нашивка на задник обуви. Этэрбэс сулуга. Саппыкы сулуга
[Этэрбэс:] Туһааннаах тигиини Сулугун таппат гына Тоороттон бардым. Саха нар. ыр. II
ср. кирг. жулук ‘рант (обуви)’, шор. чулук ‘выкройка’