Якутские буквы:

Русский → Якутский

сверх

предлог с род. п. 1. (поверх чего-л.) үрдүнэн, таһынан; надеть что-л. сверх рубашки ырбаахы таһынан кэт; 2. (свыше, более) таһынан; работать сверх сил күүһүҥ таһынан үлэлээ; 3. (кроме, помимо) таһынан, үрдүнэн; сверх заработной платы хамнас таһынан; 4. (вопреки чему-л.) таһынан, утары; сверх обыкновения үгэһи таһынан; сверх ожидания күүппүтү утары.

сверх-

холбуу тыллар бастакы чаастара, суолтатынан бэлиэтиир: 1) туох эмэ кэми, кэриҥи таһынан тахсыыны, ааһа барыыны, хол. сверхплановый былааны тапынан; 2) хаачыстыба, турук олус үрдүкү кэрдииһин, хол. сверхточный аһара туочунай; 3) туохтан эмэ тутулуга суох, кинини таарыйбакка оҥоһуллары, буолары, хол. сверхклассовый кылаастары үрдүнэн; сверхопытный опыты тапынан.


Еще переводы:

хоргуоттаа=

хоргуоттаа= (Якутский → Русский)

добавлять, прибавлять (сверх нормы).

хоргуот

хоргуот (Якутский → Русский)

уст. добавка, прибавка (сверх нормы).

сэмсэлээ=

сэмсэлээ= (Якутский → Русский)

давать прибавку, придачу (сверх положенного).

сэмсэлэн=

сэмсэлэн= (Якутский → Русский)

страд. от сэмсэлээ = быть наделённым добавкой, придачей (сверх положенного).

ааһан

ааһан (Якутский → Русский)

послелог, упр. исх. п. сверх того, к тому же; ырыаһытын ааһан үҥкүүһүт она не только певунья, а ещё и плясунья # ону ааһан более того.

ожидание

ожидание (Русский → Якутский)

с. 1. күүтүү, кэтэһии; томительное ожидание сындалҕаннаах күүтүү; сверх ожидания күүппүтү таһынан; 2. ожидания мн. (надежды) күүтүмньү, эрэмньи, эрэл; наши ожидания сбылись биһиги эрэмньибит туолла.

перегрузить

перегрузить (Русский → Якутский)

сов. 1. что (переложить груз) саҥалыы тиэй, уларытан тиэй; 2. что (наложить сверх меры) наһаа тиэй, наһаа таһаҕастаа; 3. кого, перен. (обременить работой) наһаа нагрузкалаа.

чаяние

чаяние (Русский → Якутский)

с. эрэмньи, күүтэр күүтүү; народные чаяния сбылись норуот күүппүт күүтүүлэрэ олоххо киирдилэр; # сверх всякого чаяния или паче чаяния күүппүтүтаһынан, киһи күүп-пэтэҕин курдук.

перелить

перелить (Русский → Якутский)

сов. 1. что (куда-л.) кут, саамы-лаан кут; перелить вино из бутылки в графин арыгыны бытыылкаттан кыраппыыҥҥа кут; 2. что, чего (сверх меры) таһынан кут; 3. что, тех. (переплавить) хат кут.

үрдүгэр

үрдүгэр (Якутский → Русский)

  1. послелог, упр. осн. п. 1) над, сверх; кыһалҕа үрдүгэр сылдьар он находится в крайне затруднительном положении (букв. он ходит над трудностями); кырдьык үрдүгэр сымыйа ыттыбат поел. кривда над правдой не поднимется; 2) сверх, помимо; кэрэтин үрдүгэр ырыаһыт этэ она была красавица да к тому же певунья; ол үрдүгэр к тому же; 2. в роли союза сверх того, что...; помимо того, что...; ыаллара кэлбиттэрин үрдүгэр атын сиртэн эмиэ бааллара мало того, что пришли соседи, прибыли и из других мест # күүһүн үрдүгэр сылдьар он находится в расцвете сил ; ытыс үрдүгэр илдьэ сырыт = содержать кого-л. в особо хороших условиях (букв. держать на ладони); ытыс үрдүгэр түһэр = принять с распростёртыми объятиями.