Якутские буквы:

Русский → Якутский

свинья

сущ
сибиинньэ

сущ.
сибиинньэ

свинья

ж. 1. сибиинньэ; 2. разг. (о неряхе) сибиинньэ, наһаа чанчарык киһи; 3. разг. (о неблагодарном человеке) сибиинньэ, үчүгэйи өйдөөбөт киһи; сибиинньэ, сидьиҥ киһи (о низком, подлом человеке); # подложить свинью кому-л. разг. кимиэхэ эмэ купа ҕаны оҥор, хара санаалаахтык быһыылан.


Еще переводы:

хордурҕаа=

хордурҕаа= (Якутский → Русский)

разд.-кратн. похрюкивать; похрапывать; сибиинньэ хордурҕаата свинья похрюкивала.

сибиинньэлэн=

сибиинньэлэн= (Якутский → Русский)

иметь, держать свинью.

сибиинньэ

сибиинньэ (Якутский → Русский)

свинья || свиной; сибиинньэ аһылыга корм для свиней; сибиинньэ хотоно свинарник; сибиинньэ оҕото поросёнок; ийэ сибиинньэ свиноматка; атыыр сибиинньэ боров; сибиинньэ сыата свиное сало.

уой=

уой= (Якутский → Русский)

жиреть, толстеть, тучнеть; поправляться, полнеть; бу сибиинньэ олус уойбут эта свинья хорошо откормлена; уойан хаалбыккын ты очень поправился, пополнел.

уотуу

уотуу (Якутский → Русский)

и. д. от уот = откорм, откармливание; сибиинньэни уотуу откорм свиней.

боров

боров (Русский → Якутский)

м. 1. (самец свиньи) аттаммыт сибиинньэ; 2. (у печи) үөлэс төрдө (үөлэскэ барар сытыары хайаҕас).

пятачок

пятачок (Русский → Якутский)

м. разг. 1. биэстээх харчы.; 2. (у свиньи) муннун төбөтө, тумса (хол. сибиинньэҕэ).

салҕамньы

салҕамньы (Якутский → Русский)

пособие, помощь, временная материальная поддержка # салҕамньы иччи биол. промежуточный хозяин; сибиинньэ салҕамньы иччи дэнэр свинью называют промежуточным хозяином (для нек-рых паразитов).

тумус

тумус (Якутский → Русский)

1) клюв (у птиц); морда (у нек-рых животных); рыло (у свиньи); куоҕас тумса клюв гагары; ыт тумса собачья морда; собачий нос; тумсун дулҕаҕа соттор погов. вытирает свой клюв о кочку (о том, кто отпирается или постоянно прибедняется); эрдэ турбут чыычаах тумсун соттор , хойутаан турбут чыычаах хараҕын хастар погов. ранняя птичка носок прочищает, а поздняя — глаза протирает; 2) перен. передняя или выступающая часть чего-л.; борокуот тумса нос парохода; атах тумса носок (ступни, обуви); сылабаар тумса самоварный кран; сыарҕа тумса передняя перекладинка саней (из тальника); чаанньык тумса носик чайника; кытаҕас тумса губы клещей; этэрбэс тумса носок торбасов; атаҕын тумсун эрэ сирдэтэр он почти не видит (букв. может видеть только свой носок); атаҕын тумсуттан ырааҕы көрбөт он не видит дальше своего носа (букв. носка); 3) лесистый выступ; тумус тыа мыс, покрытый лесом; тумус арыы а) островок выступающего леса; б) полуостров; ср. тумуһах # тумсун оҕунуохтаа = а) помазать нос (о сомнительном обещании); б) угощать кого-л. в корыстных целях; тумус буол = быть заводилой (в каком-л. деле).