Якутские буквы:

Русский → Якутский

сделать

сов. 1. что (проявить деятельность) оҥор; сделать по-своему бэйэҥ саныыргынан оҥор; 2. что (произвести, изготовить, создать) оҥор; 3. что, разг. оҥор, оҥоһун; сделать себе костюм бэйэҕэр көстүүмнэ оҥоһун; 4. что (выполнить, произвести) оҥор; сделать уроки уруоктаргын оҥор; колесо сделало два оборота в секунду көлөһө секүүндэҕэ икки эргиири оҥордо; 5. что гын, оҥор; сделать ошибку алҕаһы оҥор; 6. кого-что (поставить в какое-л. положение) оҥор, гын; сделать кого-л. своим помощником кими эмэ бэйэҕэр кемөлөһөеччү гын; сделать посмешищем дьон күлүүтэ оҥор.


Еще переводы:

замутить

замутить (Русский → Якутский)

сов. что (сделать мутным) будулут.

укол

укол (Якутский → Русский)

укол; ыарыһахха укол оҥор = сделать больному укол.

надбавка

надбавка (Якутский → Русский)

надбавка; хамнаска надбавканы эп = сделать надбавку к зарплате.

донести

донести (Русский → Якутский)

II сов. 1. о чём (сделать донесение) тыллаа; 2. на кого и без доп. (сделать донос) донуостаа, тыллаан биэр.

подлость

подлость (Русский → Якутский)

ж. сидьиҥ быһыы, чиччик быһыы; сделать подлость сидьиҥ быһыыны оҥор.

примерка

примерка (Русский → Якутский)

ж. кэмнээһин, кэтэн көрүү; сделать примерку кэтэн көр.

сравнять

сравнять (Русский → Якутский)

сов. кого-что с кем-чем (сделать равным) тэҥнээ, тэҥ оҥор.

умозаключение

умозаключение (Русский → Якутский)

с. толкуйдаан таһаарыы, түмүктээһин; сделать умозаключение толкуйдаан таһаар, түмүктээһиннэ оҥор.

завиться

завиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (стать вьющимся) будьуруй, куударалан; 2. (сделать завивку) куударалат.

козырёк

козырёк (Русский → Якутский)

м. куондар; # сделать (или взять) под козырёк (байыаннайдыы) чиэстэ биэр.