Якутские буквы:

Русский → Якутский

смягчить

сов. 1. что сымнат; смягчить кожу тириини сымнат; 2. кого-что (умерить строгость) сымнат, намырат, уҕарыт; 3. что (ослабить, сделать менее тяжёлым) сымнат, мөлтөт; смягчить удар охсуутун мөлтөт; смягчить боль ыарыытын мөлтөт; смягчить приговор бириигэбэри сымнат; смягчить отказ аккаастаныыны сымнат.


Еще переводы:

смягчать(ся)

смягчать(ся) (Русский → Якутский)

несов. см. смягчить(ся).

смягчённее.

смягчённее. (Русский → Якутский)

  1. (погл. смягчить) сымнатыы, намыратыы, мөлтөтүү; 2. (по гл. смягчиться) сымнааһын, намырааһын, мөлтөөһүн.
сымнат=

сымнат= (Якутский → Русский)

побуд. от сымнаа = 1) размягчать, смягчать; тириини сымнат= размягчить кожу; 2) перен. разг. приводить в состояние душевной мягкости; санаатын сымнат= смягчить чьё-л. сердце.

уоскут=

уоскут= (Якутский → Русский)

побуд. от уоскуй = успокаивать; смягчать; оҕону уоскут = успокоить ребёнка; аты уоскут = а) успокоить лошадь; б) дать лошади передохнуть; ыарыытын уоскут = смягчить боль.

сгладить

сгладить (Русский → Якутский)

сов. что 1. дэхсилээ, тэҥнээ, көннөр; сгладить неровности оллурун-боллурун дэхсилээ; 2. перен. (смягчить, ослабить) сымнат, мүлүрүт; сгладить противоречия утарсыылары сымнат.

успокоить

успокоить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (сделать спокойным) уоскут, чуумпурт, тохтот; успокоить ребёнка оҕону уоскут; 2. что (умерить, смягчить) намырат, тохтот; лекарство успокоило боль эмп ыарыытын намыратта.

облегчить

облегчить (Русский → Якутский)

сов. что 1. (сделать легче) чэп-чэт; облегчить ношу тутуургун чэпчэт; 2. (упростить) судургутут; облегчить конструкцию трактора трактор конструкциятын судургутут; 3. (смягчить, ослабить) чэпчэт, аматыт, сымнат; облегчить боль ыарыытын аматыт.