Якутские буквы:

Якутский → Русский

сонос

1) более толстый; толстоватый; сонос быа наада нужна более толстая верёвка; 2) более полный; полноватый; сонос киһи полноватый человек.

Якутский → Якутский

сонос

даҕ. Суон соҕус. Толстоватый, полноватый
Хабырыыс сонос хатыҥтан туос хастаан тордуйа оҥоһунна. И. Гоголев
[Дьиэлээх тойон] уҥуоҕунан орто соҕус, сонос киһи эбит. Н. Павлов


Еще переводы:

соноо=

соноо= (Якутский → Английский)

v. to grow stout, put on weight; сонос a. stout, plump, chubby

бэйбэгэр

бэйбэгэр (Якутский → Якутский)

даҕ. Намыһах уҥуохтаах, кылгас атахтаах, көп түүлээх эбэтэр сонос (хол., ыт, бэдэр тустарынан). Коротконогий, низкорослый и пушистый (напр., о собаке, рыси)
Биирдэ да үрэн абыраабатах бэйбэгэр эриэн ыттаахтар. ДГИ СС

луглаҕар

луглаҕар (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Сонос соҕус намыһах. Невысокий и толст ый (напр., о дереве)
Долгуйар Туймаада Дьогдьойор саалыгар Туус маҥан сотолоох Луглаҕар хатыҥы Тулалыы анньан, Тө лкөлөөх түһүлгэни Төрүттээн кэллибит. С. Васильев

сабаарына

сабаарына (Якутский → Якутский)

I
көр сабараанньа
Оҕонньор сабаарына буорун хаһыйан сонос соҕус көлөппүнэ өтүүнү ылла. Софр. Данилов
II
көр бабаарына
Уйбаан Дууһа, аҕыс муннуктаах самныбыкка дылы киэҥ сабаарына дьиэҕэ көтөн түһэн, атах ороҥҥо таҥаһын уурталыы турда. Эрилик Эристиин

сулбурхайдык

сулбурхайдык (Якутский → Якутский)

сыһ. Түргэн-түргэнник, түргэнник туттан-хаптан. Быстро, беспрепятственно, как бы скользя
Сулбурхайдык хаамта, Уһуннук улуктаата. Д. Говоров
Хойуу будьурхай баттаҕын атыгырас, сонос тиистээх тарааҕынан сулбурхайдык өрө-таҥнары сотуолаата. М. Попов

биллэҕэ

биллэҕэ (Якутский → Якутский)

биллэҕиннэри диэн курдук
Онтон тыаҕа тахсан арыый сонос, көнө ураҕаһы соһон киллэрэн аҥаар төбөтүн оҥорбут ачааҕар биллэҕэ уурбута. Далан
Биир кыра тохтобулга ыга симиллибит куулу санныгар биллэҕэ быраҕыммыт оҕонньор киирэн кэллэ. Амма Аччыгыйа
[Тиит] умнаһын сыарҕаҕа тиэйэр гына бысталаан бараннар, төҥүргэс үрдүгэр биллэҕэ ууран чөмөхтүүллэр. «ХС»

бүлтэгэр

бүлтэгэр (Якутский → Якутский)

даҕ. Лоппоҕор (хол., киһи сүүһүн этэргэ), быччаҕар (харах туһунан). Выпуклый (напр., о лбе), выпученный (о глазах)
Ира икки чанчыгынан көрбүт бүлтэгэр, хап-хара харахтарынан тугу эрэ мэндээриччи көрөн ылар. Н. Заболоцкай
Апанаас иҥиирдэрэ күүрэ сылдьар сонос моойдоох, үрдүк бүлтэгэр сүүстээх, кэтит малаҕар сирэйдээх. Н. Абыйчанин
Толоостук саҥата суох олоро түспүт кэмнэригэр, Анатоль бүлтэгэр харахтарынан кинини аа-дьуо супту одуулаан олордо. Л. Толстой (тылб.)

бэйбэй

бэйбэй (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Көп түүлээх эбэтэр сонос буолан баран намыһах уҥуохтаах, кылгас атахтаах буол; оннук буолан көһүн (хол., ыт, бэдэр тустарынан). Быть, казаться низкорослым, коротконогим и пушистым (напр., о собаке, рыси)
Таҥнастыгас халдьаайылаах Таалай талба хонуулардаах Мэндээркэй хайатыгар Бэрдьигэс маһыгар Бэдэр кыыла Бэйбэйэ сиэлбит эбит. Нор. ырыаһ.

луглаччы

луглаччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Дьоҕустук хомуччу т у т т а н ( луглаҕар сонос киһи олорорун этэргэ). Будучи толстым и невысоким (сидеть, сжавшись в комок)
У л у у с с и т э р и илээх кэмитиэ тин чилиэнэ …… паарта үрдүгэр луглаччы олорор. Амма Аччыгыйа

лыхаҕар

лыхаҕар (Якутский → Якутский)

даҕ. Лыхайбыт быһыылаах, санныгар олорбут курдук төбөлөөх, намыһах. Со слегка откинутой назад головой на короткой шее
Кыра лыхаҕар киһи.  Дьон ортотугар лыхаҕар моойдоох, хара бытыктаах, милииссийэ формата формалаах дьаһалымсыйбыт нуучча баар. Эрилик Эристиин
Үөһээ уоһугар убаҕас бытыктаах, лыхаҕар моой доох сонос, орто уҥуохтаах Яков Тордуохап …… тырыбыынаҕа таҕыста. В. Протодьяконов
ср. монг. лухгар ‘толстенький; грузный’