Якутские буквы:

Якутский → Русский

соргулаах

счастливый, благополучный; соргулаах олох счастливая жизнь; соргулаах айан благополучный путь.

Якутский → Якутский

соргулаах

даҕ. Үчүгэйи, үөрүүнү, дьолу аҕалар, тосхойор. Приносящий благополучие, радость, счастье, счастливый
Ылыммыт дьыалабыт кырдьыктаах, Соруммут суолбут соргулаах. Нор. ырыаһ. Төрүт буору булунаат, Алаһа дьиэни туттар Соргулаах түбүккэ түспүтүм. И. Гоголев
Соргулаах, быйаҥнаах оҕо эбиккин. «Таҥара баайдаах, уол оҕо дьоллоох» диэн өс хоһоонун истэҕин дии, хор ол — бу буолар. М. Доҕордуурап

дьоллоох-соргулаах

даҕ. Олохтон дуоһуйуулаах, дьол-соргу тосхойуулаах, улахан кэскиллээх. Довольный жизнью, счастливый, благополучный
Сир киэҥэ килбэйэр киинэ Дьоллоох-соргулаах Дьобуруопа диэн [баар эбит]... Өксөкүлээх Өлөксөй
Дьоллоохсоргулаах көҥүл дойдубутун …… Урусхаллаан суоһарар соруктанан Уолусхан сэриинэн уоран түспүттэрэ. С. Зверев
Манан суруйааччылар норуот дьоллоох-соргулаах олоҕун туһугар тыынын толук уурбут Герой буойун дьон өйүттэн-сүрэҕиттэн сүппэтин бэлиэтииллэр. «ХС»


Еще переводы:

счастливец

счастливец (Русский → Якутский)

сущ
дьоллоох, соргулаах

удачливый

удачливый (Русский → Якутский)

прил. разг. табыллымтыа, соргулаах.

соргулаахтык

соргулаахтык (Якутский → Якутский)

сыһ. Табыллан, дьоллоохтук. Удачно, счастливо
Соргулаахтык сырыттым. П. Ойуунускай
Эһэм туйаҕын хатаран, Соргулаахтык мин бултуом. С. Данилов. Тулалыыр эйгэни кытта соргулаахтык силбэспит нарын тыллаах-өстөөх лирик-поэт Дьуон Дьаҥылы. «ХС»

счастливый

счастливый (Русский → Якутский)

прил. дьоллоох, соргулаах; счастливая жизнь дьоллоох олох; счастливый исход дьоллоохтук бүтүү; счастливая случай-кость дьоллоох түбэлтэ; счастливый игрок соргулаах оонньооччу; # счастливо оставаться! этэҥҥэ олоруҥ!

соргулаахтык

соргулаахтык (Якутский → Русский)

нареч. счастливо; соргулаахтык сырыт! счастливого пути!

байанайдаахтык

байанайдаахтык (Якутский → Якутский)

сыһ. Соргулаахтык, табыллан (хол., бултаа). Счастливо, удачно (напр., охотиться)
Булчут быйыл аар тайҕатыгар байанайдаахтык сырытта. —Дьокутаат булчут ударнай сылга өссө байанайдаахтык бултаан, сопхуоһун бары булчуттарыгар ыҥырыы таһааран, аар тайҕатыгар иккиһин таҕыста. «Кыым»

отойун

отойун (Якутский → Якутский)

көр отой II
Хайа! Оо, Хайа, Үрдүккүн, чымааҥҥын. Мин алаас оҕото Эн тыыҥҥын, кылааккын, Үйэсаас хорҕотон Олорбут кистэлгин, Отойун билбэппин. Н. Босиков
Уон да олоххо отойун биэрбэппин Маннык соргулаах соҕотох олохпун. М. Карим (тылб.)

сыһааҕыр

сыһааҕыр (Якутский → Якутский)

туохт., эргэр. Тотохана, астына аһаан дуоһуй, сылаанньый. Испытывать удовольствие, приятное ощущение от насыщения едой
Аһаан сиэн сыһааҕыран, Араскааттаах аартык арыйан Соргулаах суолбун тобулан эрэбин. П. Ядрихинскай
Сырҕатаабыт сыһааҕырар. Сүрэҕим сыһааҕырда. ПЭК СЯЯ

сэгэлгэн

сэгэлгэн (Якутский → Якутский)

даҕ., поэт. Сыыс түһэрбэккэ истэр, чуор (кулгаахтар). Острый (слух)
Икки чэрэйэр сэгэлгэн кулгаахтаах, Икки тэрбэйэр чэмэлгэн харахтаах Соргулаах соноҕосчоонум барахсан. Болот Боотур
Икки сэгэлгэн кулгааххынан Истэ чинчий, Кэҥкэмэлээн киэҥ көхсүгэр Таба дьаҥыдыйан олор. Д. Говоров

айыыһыттаах

айыыһыттаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Элбэх, төрөлкөй, чэгиэн-чэбдик төрүөхтээх, оҕолордоох; дьоллоох-соргулаах олохтоох (былыргы итэҕэлинэн, айыыһыт араҥаччылыыр). Имеющий крепкое, здоровое, жизнестойкое потомство; живущий счастливой жизнью (по старинному поверью — под покровительством Айыысыт)
Илэ-бодо иэйэхситтээх, чахчы бааччы айыыһыттаах оҕонньордоох эмээхсин буолан үс харыйаҕа уруйдуу тураллар эбит үһү. Саха сэһ. I