Якутские буквы:

Якутский → Якутский

соторутааҕыта

сыһ. Өтөрдөөҕүтэ, саҥардыыта буолбут. Произошедший в недалёком прошлом, недавно
[Каток] соторутааҕыта ыраастаммыт быһыылаах. Н. Лугинов
Бу дойдуттан быралыйа сырыттыбыт. Мин да соторутааҕыта кээлтим. У. Нуолур
Кинилэр соторутааҕыта тыаҕа сайылыы, сынньана тахсыбыттара. А. Бэрияк


Еще переводы:

недавно

недавно (Русский → Якутский)

нареч. соторутааҕыта, саҥардыыта.

недавно

недавно (Русский → Якутский)

нареч
саҥардыы

нареч.
соторутааҕыта

родильница

родильница (Русский → Якутский)

ж. соторутааҕыта оҕоломмут дьахтар.

кубарыталаа

кубарыталаа (Якутский → Якутский)

кубарыт 2 диэнтэн төхт
көрүҥ. Соторутааҕыта тарпыт эрээри эмиэ бөппүрүөскэ эриннэ. Ол эринэн бүтэрин кытары ытыалаан кубарыталаатылар. К. Симонов (тылб.)

өтөрдөөҥҥү

өтөрдөөҥҥү (Якутский → Якутский)

даҕ. Соторутааҕы, соторутааҕыта буолбут. Недавний
Кинилэр хаһааҥҥы эрэ олус өрдөөҕү дуу, адьас өтөрдөөҥҥү дуу курдук, илииилиилэриттэн өйөнсөн, сэргэ хаамсан истилэр. Н. Лугинов

кууллайтарыы

кууллайтарыы (Якутский → Якутский)

кууллайтар диэнтэн хай
аата. Билигин да кууллайтарыыга ылларан саҥа айымньыларынан төлүтэ биэрэр түс-бас оҕонньорбут соторутааҕыта «Көтөр кынаттаахтар» поэматын биир идэлээхтэригэр үөрэ-көтө аахпытын дуоһуйа истибиппит. «ХС»

төннүбэттии

төннүбэттии (Якутский → Якутский)

сыһ. Төттөрү кэлбэт, эргиллибэт курдук, букатыннаахтык. Безвозвратно, навсегда
Төннүбэттии, тиллибэттии, эргийбэттии барыаҕым. С. Данилов. Эллэй соторутааҕыта балыыһаҕа киирэн, күн ортото оронугар хаһыат ааҕа сытан, холкутук, төннүбэттии утуйбута. «ХС»

хоочугурат

хоочугурат (Якутский → Якутский)

хоочугураа диэнтэн дьаһ
туһ. Соторутааҕыта массыынанан хоочугуратан кэлбит, сылайбытэлэйбит оҕолор аһаан бүтэн, сынньаналлар, оонньууллар. А БАМ
Холуоһаларым сыа хаары күүскэ хоочугураталлара аан дойдуга иһиллиэх курдук. А. Куприн (тылб.)

ыраастан

ыраастан (Якутский → Якутский)

ыраастаа диэнтэн бэй., атын
туһ. [Хотуок] соторутааҕыта ыраастаммыт быһыылаах. Никита дуоһуйуор диэри хатыыскалаата. Н. Лугинов
Түмүгэр дэриэбинэ өстөөхтөртөн ыраастанан хаалла. П. Аввакумов
Саат! Хайдах ыраастанабын бу сааттан? «Чолбон»

аргынньахтаа

аргынньахтаа (Якутский → Якутский)

туохт. Уот иннигэр олорон, көхсүгүн сылыт, уокка көхсүгүнэн олор. Греть спину у огня, сидеть спиною к огню, печке
Дьиэлээх тойон уокка аргынньахтаан төҥкөйөн олорор. Амма Аччыгыйа
Валерий эмиэ соторутааҕыта кэлбит. Көмүлүөк оһох иннигэр аргынньахтаан иттэр. Софр. Данилов