Якутские буквы:

Русский → Якутский

стесняться

несов. 1. см. стесниться; 2. кого-чего и без доп. (смущаться) кыбыһын, килбигий.


Еще переводы:

килбигий=

килбигий= (Якутский → Русский)

стесняться, смущаться, робеть; улахан дьонтон килбигий = стесняться взрослых.

симитин=

симитин= (Якутский → Русский)

робеть, стесняться; оҕо симиттэр ребёнок стесняется.

кэмчиэрий=

кэмчиэрий= (Якутский → Русский)

стесняться, робеть, чувствовать себя неловко; кийиит дьахтар курдук кэмчиэрий = стесняться, словно невестка.

кийииттээ=

кийииттээ= (Якутский → Русский)

1) почитать родителей мужа; 2) перен. ирон. стесняться, робеть.

торулун=

торулун= (Якутский → Русский)

трусить, робеть, стесняться (слегка); киһи эрэ буоллар торулунна даже он сробел.

кыбыһын=

кыбыһын= (Якутский → Русский)

1) стесняться, смущаться, стыдиться, конфузиться; дьонтон кыбыһын = постесняться людей; 2) бояться, опасаться, остерегаться.

суобаһырҕаа=

суобаһырҕаа= (Якутский → Русский)

совеститься, стыдиться, стесняться; суобаһырҕаабакка без всякого стеснения; кини суобаһырҕаан харчыны ылбат он совестится взять деньги.

дичиться

дичиться (Русский → Якутский)

несов. кого-чего и без доп., разг. 1. (быть робким, стесняться) кэмчиэрий, куттан; 2. (избегать) атыҥыраа; дичиться посторонних туора дьону атыҥыраа.

кэмчиэрий

кэмчиэрий (Якутский → Якутский)

туохт. Кыбыстан, симиттэн дубук-дабык тутун, саҥан-иҥэн тахсыма. Смущаться, стесняться, чувствовать себя неловко, скованно
Туоскун урут симик, саҥата суох, куруутун кэмчиэрийэн халты көрө сылдьар кыра, хара уол этэ. Н. Лугинов
Биитэр кини миигин сирэр, Эбэтэр кэмчиэрийэр, Суохпар эмиэ суруур дииллэр, Баарбар өрүү күрэнэр. С. Данилов. Баһаалыста, табаарыстар, кэмчиэрийбэккэ аһаан иһиҥ… Эрилик Эристиин
ср. бур. хэмшээрхэ ‘стесняться, смущаться’

толун=

толун= (Якутский → Русский)

I робеть, стесняться, бояться; оҕо билбэт дьонугар киириэн толлор ребёнок боится заходить к незнакомым людям; тоҥтон толлубат, ириэнэхтэн иҥнибэт погов. не робеет перед мёрзлым, не останавливается перед талым (о смелом, решительном человеке).
II возвр. от толуй= 1) возмещать, окупать, восполнять что-л. (для себя); 2) искупать.