Якутские буквы:

Русский → Якутский

строптивый

прил. хадаар, өһөс, түҥэлэй.


Еще переводы:

кындыа

кындыа (Якутский → Русский)

строптивый, упрямый, непокорный; кындыа дьахтар строптивая женщина; кындыа ат непокорный конь.

уохалаах

уохалаах (Якутский → Якутский)

даҕ., түөлбэ. Хабыр, хабараан, хадьар майгылаах (киһи). Строптивый, с крутым нравом (человек). Уохалаах да киһи

мөҥүүк

мөҥүүк (Якутский → Якутский)

даҕ. Сүгүн мииннэрбэт, миин нэххэ мөҥөн быраҕаттыыр (аты э т э р г э ). Брыкливый, строптивый, необузданный (о лошади)
Мөҥүүк ат.  Кини өлөн эрэр хараҕар Сирэ иҥнэс гыннаҕа, Аан дойдута мөҥүүк тураҕас Ат арҕаһа буоллаҕа. И. Эртюков
ср. уйг. мөҥгөк ‘брыкливый’

хандаҕай

хандаҕай (Якутский → Якутский)

I
аат., түөлбэ. Тайах. Лось, сохатый
Хандаҕай тайах диэн өйдөбүлгэ биһиэхэ туттуллара урут сурукка бэлиэтэнэ илик этэ. «Кыым»
монг. хандгай, бур. хандагай
II
даҕ., фольк. Хадаар майгылаах, өһөс. Упрямый, строптивый
Ала Дуурай бухатыыр Адаар хара тыаны Атаҕын Аннынан Аймаан айанныыр Алып хандаҕай атын Өрүкүтэн аҕаллылар. П. Ядрихинскай

харсаах

харсаах (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Эриллэҕэс утары саастаах (мас). Свилеватое, непрямослойное (дерево). Харсаах мас үчүгэйдик хайытыллыбат
  2. Утарытын була, оҥоро сатыыр, өһөс, бөппүрүөк. Упрямый, непокорный, несговорчивый, строптивый
    Онтукам, биһиэнэ буолаары, кэдирги сигилилээх, харсаах майгылаах дьахтар түбэстэҕэ үһү. Н. Неустроев
    [Үчүгэй Үөдүйээн:] Сорумуҥу тулуйумуна, кини арыт ардыгар эригэр өрөлөһөр, бу иһин харсаах, тыйыс майгылааҕынан аатырар. Күннүк Уурастырап. Кыыс Хотун итинник харсаах киһини көрсө илигэ. А. Сыромятникова
    ср. уйг. карши ‘против’, кум. къаршы ‘против; противостоять’
топорщиться

топорщиться (Русский → Якутский)

несов. 1. (о шерсти, волосах) адаарый, өрө тур, өрө тура сырыт (хол. ваттах); 2. разг. (о животных) түүгүн адаарыт, арҕаһыҥ түүтүн туруор; 3. (торчать, коробиться) дордой; платье топорщится былааччыйам дордойор; 4. перен. разг. (быть недовольным, строптивым) түрдэҥнээ, хадаардас.