Якутские буквы:

Якутский → Якутский

субуотунньук

аат. Уопсастыбаҕа туһалаах үлэҕэ баҕа өттүнэн, төлөбүрэ суох бүтүн кэлэктиибинэн үлэлээһин. Субботник
Кулууп акылаатын түһэриигэ аналлаах маҥнайгы субуотунньукка алта уон киһи кыттыбыта. АҮ
Дьиэ хаһаайката, үөрэнээччилэр хотоннору сыбааһыҥҥа, хотоннор уонна титииктэр үрдүлэриттэн хаары түһэриигэ субуотунньуктары үгүстүк оҥорбуттара. БИ УЛАа
[Пионердар] эбии аһылык бэлэмигэр субуотунньуктары тэрийэллэр. «ББ»


Еще переводы:

субботник

субботник (Русский → Якутский)

м. субуотунньук.

ким-кимнээх

ким-кимнээх (Якутский → Якутский)

көр ким-ким
Субуотунньукка ким-кимнээх сырыттылар? — Иһит эрэ, маннааҕы бассабыыктарбыт ким-кимнээх диэннэрий? Н. Якутскай

көҕөрдөөччү

көҕөрдөөччү (Якутский → Якутский)

аат. Көҕөрдүүнэн дьарыктанар киһи. Человек, занимающийся озеленением чего-л., озеленитель. Көҕөрдөөччүлэр субуотунньукка тахсыбыттар. Көҕөрдөөччүлэр бүгүн бэркэ үлэлээбиттэр

маҕыт

маҕыт (Якутский → Якутский)

маҕый диэн курдук
Биир күн субуотунньукка Бэрт күүскэ тэриллэммит Массыынанан сопхуоска Маҕ ы т а н аҕай тиийбиппит. Р. Баҕатаайыскай
Матасыыкыллаах киһи үрдүк сыыры өрө сүүрдэн маҕытан таҕыста да, балааккалар диэки бурҕачытта. А. Фёдоров

субуотунньуктаа

субуотунньуктаа (Якутский → Якутский)

туохт. Субуотунньукка үлэлээ. Работать на субботнике
Биһиги икки күн субуотунньуктаан мас кэрдэр туһунан туруорбуппут. М. Доҕордуурап
Субу кэлэр өрөбүлгэ Туора алааска субуотунньуктуу тахсаары тэринэн эрэллэр эбит. «ХС»
Ханна да тиийдин — үлэлээбит, субуотунньуктаан кыттыбыт тутуулара. «ХС»

түһэрии

түһэрии (Якутский → Якутский)

түһэр диэнтэн хай
аата. Маҥнайгы түһэриилэригэр солууру ортотунан кэриҥэ ньоҕору ыллылар. В. Протодьяконов
Ыттаҕыҥ хапсаҕайын, хата, күөрэтэн түһэриини көрдөҕүм. ТК ДК. Кулууп акылаатын түһэриигэ аналлаах маҥнайгы субуотунньукка алта уон киһи кыттыбыта. АҮ

бүгүрүс

бүгүрүс (Якутский → Якутский)

бүгүрүй диэнтэн курдук
Бөһүөлэккэ бүгүн субуотунньук буолла — Тутуллан эрэр дьиэ таһа дьонунан туолла. Уончалаах уолуттан оҕонньоруттан тиийэ Үлэлээн бүгүрүһэн, ким тугу кыайарынан. М. Ефимов
Ыарахан үлэлэргэ кырдьаҕастар эрэ бүгүрүһэллэр. Орто үөрэхтэммит өттө тыаҕа тохтообот. П. Аввакумов
Киэҥ нэлэмэн буолактарга араас техника үлэлээн ньириһийэр. Онно дьон бөҕө үрдүк үүнүүнү хомуйан бүгүрүһэллэр. Умнуллубат к.

сулууспалаах

сулууспалаах (Якутский → Якутский)

аат. Быччыҥ үлэтигэр буолбакка, өй үлэтигэр үлэлээн айаҕын ииттинэр киһи. Работник, занятый интеллектуальным, нефизическим трудом, служащий
Холкуоска от хомууругар Мобилизация саҕаланна, …… [Кэнчээри] Сулууспалаах буоллум диэн Олоруо дуо хамнас ыла? И. Гоголев
Сылгыһыттар олорор дьиэлэрин тутууга сопхуос сулууспалаахтара үс күннээх субуотунньук оҥордулар. В. Протодьяконов
Вася төрүттэрэ удьуор булчуттар. Оттон ийэлээх аҕата сулууспалаахтар. ИМС ОС

эрбэс

эрбэс (Якутский → Якутский)

I
эрбэй диэнтэн холб. туһ. Иһийэн тураллар хоту сир иинэҕэс Эрбэспит бэрдьигэс, Титирик мастара. С. Данилов
Тыый, бу тураллар эбиттэр Эрбэспит титириктэр! Баал Хабырыыс
Арай ып-ыраас хаарга хаппыт талахтар онон-манан эрбэһэн тураллар. Д. Кустуров
II
эрбээ диэнтэн холб. туһ. Өрөбүл күҥҥэ таайдарбар мас эрбэһэрим. Хомус Уйбаан
[Субуотунньукка] көтүллүбүт эргэ сарай, күрүө мастарын оҕолору кытта илиинэн күнү быһа эрбэспиппин өйдүүбүн. УДь

хайааччы

хайааччы (Якутский → Якутский)

I
хай I диэнтэн х-ччы аата. Кулууп дьиэтин хайааччылар субуотунньукка сарсыарда эрдэттэн кэллилэр
II
хай II диэнтэн х-ччы аата
Булчукка ыта …… сирдьитэ, суол хайааччыта буолара. Багдарыын Сүлбэ
III
аат., тыл үөр. Тугу эмэ гынар, оҥорор ким, туох эмэ. Действующее лицо, субъект
Хайааччы хайааһыны тус бэйэтэ оҥорор. ФГГ СТ
Грамматическай хайааччыны бэлиэтээһин төрүт түһүк сүрүн суолтата буолар. ВИП СТПС
Тус туохтуур — хайааччы сүрүн хайааһынын бэлиэтиир халыып. СБТМ
Хайааччы аата тыл үөр. — туохтууртан -ааччы сыһыарыынан үөскүүр, хайааччыны бэлиэтиир аат тыл. Имя действующего лица. Туорааччы диэн тыл хайааччы аата буолар