Якутские буквы:

Якутский → Якутский

суохтаа

туохт.
1. Ким-туох эмэ баар буолуохтаах сиригэр суоҕуттан туоххаһыйа, ороһуйа санаа. Проявлять беспокойство, тревожиться по отсутствующему
Кулаковскай уруоктарыгар биһиги оччо мэнигилээбэт, киниттэн толлор буолан бараммыт, маҥнай утаа урукку учууталбытын суохтуур этибит. Амма Аччыгыйа
Аҕата суохтаатаҕа. Күөһүн буһаран баран, кэтэһэн аҕай эрдэҕэ. И. Федосеев
Ынахтарыҥ оҕолорун араарбыккын суохтаабаталлар эрэ, биэс ынахта эбии көрдөөн ыл. М. Доҕордуурап
2. Ким-туох эмэ суоҕугар улаханнык аҕын, чуҥкуй, ахтан эрэйдэн. Сильно скучать, печалиться по поводу отсутствия кого-чего-л., тосковать
Күннэтэ эйиигин суохтааммын Күн сылааһын барытын сүтэрдим. Аһыыр ас амтанын умнаммын Сэниэбин-күдэхпин бүтэрдим. С. Васильев
Түҥ ойуурга, ыраах үрэххэ олорор буолан тыыным-быарым ыгыллар, килэһийэр киэҥ эбэбин суохтуубун. А. Сыромятникова
Кинини, суох эрэ буоллар, Кэтэһэн, суохтаан тахсабын. Кэллэҕинэ мин аттыбар Баар буолуоҕар баҕарабын. Д. Васильев

Якутский → Русский

суохтаа=

1) замечать отсутствие кого-л.; обнаруживать пропажу чего-л.; спохватываться; 2) перен. скучать по кому-чему-л.; оҕо дьонун суохтаата ребёнок соскучился по родителям.


Еще переводы:

стосковаться

стосковаться (Русский → Якутский)

сов. по кому-чему, по ком-чём, разг. аҕын, суохтаа.

хватиться

хватиться (Русский → Якутский)

сов. кого-чего и без доп., разг. өйдөөн кэлэн суохтаа, суохтуу биэр.

суохтааһын

суохтааһын (Якутский → Якутский)

суохтаа диэнтэн хай
аата. Хата эн төрөөбүт алааскын ахтыбатыҥ бэрт. Сорох начаас да тэйдэҕинэ суохтааһын бөҕө буолар. Нэртэ
Бытархай да буоллар, кинини суохтааһын күннэтэ ахтыллан, үүнэн истэҕинэ, кэнники улаатан барар эбээт. Н. Заболоцкай

суохтаахтаа

суохтаахтаа (Якутский → Якутский)

суохтаа диэнтэн атаах. Дойдутун, дьонун-сэргэтин да ахтаахтыыра, суохтаахтыыра сүрдээх быһыылааҕа. Болот Боотур

скучать

скучать (Русский → Якутский)

несов. 1, (испытывать скуку) чуҥкуй, тэһийимэ; 2. о ком-чём, по ком-чём, по кому-чему (тосковать) аҕын, суохтаа.

соҕотохсуй

соҕотохсуй (Якутский → Якутский)

туохт. Кими эмэ суохтаан, сүтүктээн туорхаһый. Чувствовать себя одиноким
Өксүү оҕото өлбүтүн истэн баран соҕотохсуйбут санаата билигин арыый мүлүрүйүөх курдук буолан барда. Н. Заболоцкай
Доҕорбун суохтаан хас да күн соҕотохсуйан сылдьыбытым. «ХС»
Санаатын атастаһар, дууһатын аһар киһитэ суох соҕотохсуйбут. «ХС»

скучает

скучает (Русский → Якутский)

гл
тэһийбэт, чуҥкуйар: ахтар, суохтуур

суохтат=

суохтат= (Якутский → Русский)

побуд. от суохтаа =; кини биһигини суохтатыа суоҕа он не даст почувствовать наше отсутствие (будет успешно справляться и с нашей работой).

өйдөө-аҕын

өйдөө-аҕын (Якутский → Якутский)

туохт. Кими, тугу эмэ суохтаан чуҥкуй, санаарҕаа. Тосковать, скучать по кому-чему-л.
Мин өйдүү-ахта түһэбин. «ХС»

сайыһыгас

сайыһыгас (Якутский → Якутский)

көр сайыһыган
Сэмэй, күндү доҕорун ахтан, Сүрэҕим сайыһыгас оҕо курдук, Тэһийбэт, тулуйбат таптыырын суохтаан, Эн сырдык саалаҕар миэхэ чуҥкук. Кустук