Якутские буквы:

Якутский → Русский

сыгынньахтан=

возвр.-страд. от сыгынньахтаа = раздеваться; быть раздетым; таҥаскын сыгынньахтан = раздеться, снять с себя одежду.

сыгынньах

голый; нагой, обнажённый; сыгынньах оҕо голый ребёнок; атах сыгынньах босой, босиком; бас сыгынньах без головного убора; простоволосый; илии сыгынньах голыми руками (без рукавиц) # сыгынньах быһах обнажённый нож; сыгынньах илиинэн ылыаҥ суоҕа голыми руками не возьмёшь (т. е. без оружия не одолеешь); сыгынньах тиит голое дерево (без ветвей и листьев).


Еще переводы:

раздеться

раздеться (Русский → Якутский)

сов. сыгынньахтан.

разуться

разуться (Русский → Якутский)

сов. атаххын сыгынньахтан.

догола

догола (Русский → Якутский)

нареч. ньылбы; раздеться догола ньылбы сыгынньахтан.

раздевается

раздевается (Русский → Якутский)

гл
сыгынньахтанар

оголиться

оголиться (Русский → Якутский)

сов. 1. сыгынньахтан, хастан; 2. (лишиться листвы) суйдан, харалаа; 3. (напр. о фронте) суйдан, аһаҕас хаал, аһаҕастан.

разувается

разувается (Русский → Якутский)

гл
атаҕын сыгынньахтанар

раздевалка

раздевалка (Русский → Якутский)

сущ
сыгынньахтанар, тас таҥаһы ыйыыр хос, муннук

раздевалка,

раздевалка, (Русский → Якутский)

раздевальня ж. разг. сыгынньахтанар сир, таҥас ыйыыр хос.

ньылбы

ньылбы (Якутский → Русский)

нареч. совсем, совершенно; илиибин ньылбы тартым я ободрал руку, я содрал кожу на руке; таҥаһа ньылбы сытыйбыт одежда его совершенно промокла, он насквозь промок; саалары ньылбы хомуй = собрать все ружья; ньылбы тарт = а) снять, содрать (напр. шкуру с животного); освежевать; б) выдернуть, вытащить рывком что-л. из-под кого-чего-л.; стянуть, стащить рывком; ньылбы бар= выскользнуть; инчэҕэй быа ньылбы барда мокрый ремень выскользнул (напр. из рук); ньылбы сыгынньахтан = раздеться догола; ньылбы көт = вырваться (с силой, напр. из объятий).

необутый

необутый (Русский → Якутский)

прил. атах сыгынньах.