Якутские буквы:

Якутский → Русский

сын=

ползать; быаргынан сын= а) ползти на животе; б) перен. дробить, давить, толочь что-л.

Русский → Якутский

сын

сущ
уола

сущ.
уол, төрөппүт уол

сын

м. уол, уол оҕо.


Еще переводы:

көйгө

көйгө (Якутский → Русский)

нелюбимый, находящийся в загоне; көйгө уол нелюбимый сын.

сыннар=

сыннар= (Якутский → Русский)

побуд. от сын=; быарынан сыннар= заставить кого-л. ползти на животе.

төлөһүй=

төлөһүй= (Якутский → Русский)

1) поправляться, толстеть; 2) мужать; уоллара төлөһүйбүт их сын возмужал.

уоллан=

уоллан= (Якутский → Русский)

1) родить сына; 2) разг. заводить молодого человека, парня, кавалера.

үөрэттэр=

үөрэттэр= (Якутский → Русский)

побуд. от үөрэт =;уолгун үөрэттэр = отдать своего сына в обучение.

кэргэннээ=

кэргэннээ= (Якутский → Русский)

женить; выдавать замуж; уолларын кэргэннээбиттэр они женили сына.

огуо

огуо (Якутский → Русский)

нареч. диал. самый; огуо улахан уоллара их самый старший сын.

суруйтар=

суруйтар= (Якутский → Русский)

побуд. от суруй =; суруккун уолгар суруйтар заставить сына написать письмо.

опора

опора (Русский → Якутский)

ж. 1. тирэх, тирээбил; 2. перен. тирэх, өйөбүл; старший сын—опора семьи улахан уол — кэргэн өйөбүлэ.

побочный

побочный (Русский → Якутский)

прил. 1. (второстепенный) ойоҕос; побочный вопрос ойоҕос боппуруос; 2. уст. тастыҥ; побочный сын тастыҥ уола.