Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сынньылын

сыс I диэнтэн атын
туһ. Мин сынньыллан баран икки ыйы быһа төбөбүнэн лип сытан, икки хараҕа суох буолан хаалбытым. Эрилик Эристиин
Үрүҥ баанда хас өрө туруута барыта үлтү сынньыллан, кыайтаран испитэ. А. Бэрияк


Еще переводы:

избитый

избитый (Русский → Якутский)

прил
сынньыллыбыт, кырбаммыт

сынньыллыы

сынньыллыы (Якутский → Якутский)

сынньылын диэнтэн хай
аата. Оттон оҕо эрдэхпинэ сынньыллыыны сынньылынным, атаҕастабылы атаҕастанным ини …… Көр, биирдэ хараҕым уута тахсыбытын өйдөөбөппүн эбээт. Амма Аччыгыйа
Маска дьуккурута түспүтүттэн ураты аҥаардас сынньыллыыттан сэттэ баастаах. Эрилик Эристиин

табыгыратылын

табыгыратылын (Якутский → Якутский)

табыгырат диэнтэн атын
туһ. Эти тас хаҕыттан араарыллар уонна кыратык сынньыллар. Ол кэнниттэн тууһу уонна биэрэһи табыгыратыллар. ТИИ ЭОСА

дьулусханнаахтык

дьулусханнаахтык (Якутский → Якутский)

көр дьулусханнык
Биһиги чааспыт Москва анныгар үлтү сынньыллыбыт фашистары үүртэлээн, арҕаа диэки дьулусханнаахтык баран испитэ. И. Сосин
Дьулусханнаахтык кимэн киирэннэр, кинилэр [галлар] Рим сэриилэрин үрүөтараа ыыппыттара. КФП БАаДИ

головоломный

головоломный (Русский → Якутский)

прил. тебе сынньыллар, те-бөнү сынньар; головоломный вопрос тебе сынньыллар боппуруоһа.

тобулута

тобулута (Якутский → Якутский)

тобулу диэнтэн күүһүр
ф. Тустаабыт сиринэн Тобулута тоҥсуйда Турута тыытта, Сиэн сэймэктээтэ. А. Софронов
Миша уруучукатынан Лииһин тобулута аспыта. В. Гаврильева
Ыраахтан туран тобулута ытыалаан кээспит. МНН
Тобулута көрүтэлээ — дьону кэриччи дьөлө көр. соотв. сверлить глазами, взглядом кого-л.
Дириэктэр саҥата чиҥ-чаҥ, үтүөнү күүттэрбэт, биһигини тобулута көрүтэлиир. Далан
Тойон чыпчырынан баран «буруйдаахтар» [Маайалаах Бүөтүр] диэки тобулута көрүтэлээтэ. Эрилик Эристиин. Тобулута сыс (сынньылын) — кими, тугу эмэ күүскэ, оҕус, кырбаа (охсулун, кырбан). Бить, колотить кого-л., оставляя следы
Оҕолорум сордоохтор …… Тоттук оҕолортон Тобулута сынньыллан [сордоннохторо]. Өксөкүлээх Өлөксөй
[Ынахтарын] сиһин тириитэ ононманан тобулута сынньыллыбыт. Күндэ
[Дьэбдьиэ:] Симиэт уола, сааһыҥ тухары миигин эрэ тобулута сынньаргар бэркин. Суорун Омоллоон

искэннэн

искэннэн (Якутский → Якутский)

туохт. Сүһүрэн иһэн, үллэн таҕыс, искэн буол. Иметь опухоль, нарыв
Сарсыарда туран көрбүттэрэ - хара ынахтара кэлэн өлөөрү аҕай турар. Онон-манан тобулута сынньыллыбыт, элбэх сиринэн искэннэммит, синньин күтүр баҕайытык маска хайа көппүт. Күндэ

сиэмэн

сиэмэн (Якутский → Якутский)

аат. Ууга сууралыннаҕына таастыйан хаалар тутууга туттуллар бороһуоктуҥу матырыйаал. Цемент
Ыскылаат сиэмэн муосталаммыта онон-манан көҥүтэ сынньыллыбыт. С. Никифоров
Күн тура-тура кирпииччэ, буруус, хаптаһын мас, сиэмэн, гравий айдаана буолан тахсар. В. Протодьяконов

бычыктаа

бычыктаа (Якутский → Якутский)

туохт. Таммаҕынан таҕыс, оҕуолаа; кырылаан таҕыс, көһүн (убаҕас туһунан). Проступать, выступать каплями; сочиться, появляться в небольшом количестве (о жидкости). Бааһыттан уу бычыктыыр. Кыраантан уу бычыктаан кэлэр
Болуотунньук Малыгин Муостаны тоҥсуйбахтыыр: «Мас курдат уу бычыктыыр, Абырыа дуо мантыгын? Итинтэн ини аҕылыыллара Тыҥалара тымныйара?!» Р. Баҕатаайыскай
Бычыктаары турар быстах былыттар, быһыта сынньыллан, быһаҕас соҕус атыйах курдук бычыахтаһа хааллылар. Эрилик Эристиин

бэлэхтэт

бэлэхтэт (Якутский → Якутский)

бэлэхтээ диэнтэн дьаһ
туһ. Ону [кэпсээни] иһиллээн көрдөххө: эмээхсин бэйэтэ бэлэхтэппит ыалын кыыһа бэһиэлэй майгылаах. Өксөкүлээх Өлөксөй
Түөрт ыйтан ордук үлэлээн баран, солкуобайы босхо бэлэхтэппит аатыра-аатыра, уон тоҕус сүүс төлөбүрдээх буолан хаалар сүрэ бэрдин сөҕөллөр. Амма Аччыгыйа
[Бурхалей] туран, төттөрү-таары хаама сылдьан, биллэрбэккэ соҕус айылҕаттан бэлэхтэппит илиитин-атаҕын хамсатан, улаханнык сынньыллыы кэнниттэн хайдах буолбутун боруобаланан көрдө. Эрилик Эристиин