Якутские буквы:

Якутский → Русский

сыстаҕас

1) способный (к какому-л. делу); сноровистый в чём-л.; кини тутуу үлэтигэр сыстаҕас он проявляет способности к строительному делу; акка сыстаҕас он имеет подход к лошадям; 2) общительный; сыстаҕас киһи общительный человек.

Якутский → Якутский

сыстаҕас

даҕ.
1. Туохха эмэ айылҕаттан дьоҕурдаах, сыһыаннаах. Способный к чему-л., одарённый. Муусука Үрдүкү оскуолатыгар араас сирдэртэн кэлэн муусукаҕа сыстаҕас элбэх оҕо үөрэннэ
Кыра оҕо эрдэҕиттэн маһы туттар, маска илиитэ сыстаҕас этэ. Н. Босиков
Кирииһэ булка букатын сыстаҕаһа суох. Аҕата булка сыһыараары арааһынайдаан муҥнанан көрбүтэ да, уола кинигэттэн атыҥҥа аралдьыйбат буолан кыһыппыта. П. Аввакумов
Сахаҕа тустуу хааныгар баар. Ол да иһин биһиги дьоммут үгүстэрэ сыстаҕас, сымса баҕайытык хапсыстылар. Э. Соколов
2. Кимиэхэ-туохха эмэ эйэҕэс сыһыаннаах, кэбэҕэстик уопсай тылы булар. Знающий подход к кому-л.; доброжелательный, приветливый
Кини Дьаакып Уйбаанабыс диэн ааттаах да, кини дьоҥҥо барытыгар тэҥ сыһыаннаах, сыстаҕас буолан көннөрү Дьаакып эрэ диэн аатынан биллэр. Суол т. Ребров дьууппалаах аймаҕар сыстаҕас эрэт быһыылаах. С. Никифоров
Мүргүн акка сыстаҕаһын иһин, улахан дьон кинини хойут сылгыһыт ааттааҕа тахсыа диэн сылыктыы саныыллара. АН ПТ
3. Сыста сылдьар, көбдөркөй (хаар, буор). Липкий, рыхлый (о снеге, земле, почве)
Сыстаҕас сылаас хаар Тыа суолугар мастары Дугалыы токурута иэҕэр, Аргыый баттыыр самнары. П. Дмитриев
Кумах сир буоллаҕына, ноһуому харайар оҥкучах түгэҕэр уон-уон биэс сэнтимиэтир халыҥнаах сыстаҕас буору кутан баран, симэн бэриллэр. КПЫ


Еще переводы:

сыстыган

сыстыган (Якутский → Русский)

см. сыстаҕас.

липкий

липкий (Русский → Якутский)

прил. сыстаҕас, сыстаҥнас.

сыһыамах

сыһыамах (Якутский → Русский)

см. сыстаҕас 1.

общительный

общительный (Русский → Якутский)

прил. эйэҕэс, сайаҕас, сыстаҕас; общительный характер эйэҕэс майгы.

хамаҕай

хамаҕай (Якутский → Якутский)

даҕ. Барыга бары сыстаҕас, сатыыр (киһи). Ловкий, умелый, сноровистый (человек)
Бары үлэҕэ хамаҕай киһи. ЯРС

үөрүмсэх

үөрүмсэх (Якутский → Якутский)

даҕ. Үөргэ сыстаҕас, үөргэ сылдьа үөрүйэх. Привычный к стадной жизни, живущий стадом
Бочугурас мас көтөрдөрүттэн барыларыттан ордук үөрүмсэх. И. Никифоров
Бастыҥ табаһыттар көрөр үөр табалара сымнаҕас майгылаах, үөрүмсэх, табаһыт тылын истимтиэ буолааччы. «Кыым»

чоҥолуй

чоҥолуй (Якутский → Якутский)

көр чоҕулуй
[Куртуйахтар] түүлэрэ ырааһын, сирэйдэрэхарахтара чоҥолуйбутун, быһыыларатутуулара уурбут-туппут курдугун көрүөҥ этэ эн! Суорун Омоллоон
Екатерина Саввишнаны киллэрэ тахса сылдьан, биир нэдиэлэ устатыгар чоҥолуйбут сүр сыстаҕас нуучча оҕотун таптаабыта. Болот Боотур

ылларыгас

ылларыгас (Якутский → Якутский)

даҕ. Туох эмэ куһаҕан дьаллыкка сыстаҕас, бэринимтиэ. Имеющий склонность быстро перенимать дурные привычки
Аҕата суох оҕо кыра эрдэҕиттэн араас куһаҕан быһыыга ылларыгас буола улаатар. КВН ҮөКИиО
Арыгыга ылларыгас икки дворяннары Снежков дьоно итирдэн кэбиспиттэр. Л. Толстой (тылб.)

эмэһэлик

эмэһэлик (Якутский → Якутский)

аат. Сыыр, халдьаайы соҕуруу эниэтигэр үүнэр, хабархай, сыстаҕас сүмэһиннээх, аһылыкка туттуллар от көрүҥэ. Особый род съедобной травы, растущей по южным склонам, выделяющей горький и липкий сок
Таналҕаннаах Тааттакайдыыр эбэкэйбитигэр Халдьаайы отторо, эмэһэликтэр, Дэлэ үүнэтэлииллэр эбит. А-ИМН ОЫЭБЫ

киһи таптыах

киһи таптыах (Якутский → Якутский)

туттул. сыһыан холб. Этиллэр түбэлтэ сөбүлүүр, көнньүөрэр санааны үөскэтэр диэн бэлиэтээһини көрдөрөр. Выражает чувство умиления говорящего, вызываемое содержанием высказываемого (как мило)
Киһи таптыах, Үчүгэй да хатыҥнар. — Скворецтар — киһи таптыах, көрдөөх-нардаах, сыстаҕас чыычаахтар, ыраахтан кэлэр маҥнайгы ыалдьыттар, саас кэлиитин үөрүүлээх илдьиттэрэ. «ХС»