Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сыттыктан

туохт. Сыттыкта уурун. Класть подушку или подкладывать что-л. под голову (себе). Соҥҥун ылан сыттыктан
Каландарашвили бэйэтэ буоллаҕына иҥнэри түспүт бобуоска сыарҕатыттан аҕыйах хаамыы туора кыа-хаан сыттыктанан сытар. Амма Аччыгыйа. Ааҕааччыны салгытыам да буоллар, элбэх докумуону сыттыктанан олоробун. «Саха с.»

сыттык

аат.
1. Сытарга төбө анныгар ууруллар аналлаах, тула өттүттэн хам тигиллибит хаа иһигэр көтөр түүтэ эбэтэр атын сымнаҕас баата курдук матырыйаал симиллибитэ. Подушка
Маайа улам налыйан, сыттыгар умса түһэн, ытаан барда. Амма Аччыгыйа
Сыттыкка төбөтүн уураат, Сэмэнчик мунна тыаһаабытынан барда. Н. Якутскай
Маҥан сыттыкка таайым сирэйэ муостан оҥоһуллубут кэриэтэ саһарар. Н. Габышев
2. Өһүө, эриэлсэ уо. д. а. анныгар үктэл буолар буруус мас. Деревянные брусья-подставки, которые кладут под матицу дома (под рельсы и т. д.)
Муостаны, сыттык мастарын түһэртээтилэр, оһоҕо ханан туруоҕун сүбэлэстилэр. С. Дадаскинов
Парник бөҕө буоллун диэн уһаты иини сыттык мастар уобалларыгар түһэриллэр. КММ ОК
Тимир суол ыллыктара сыттык мастар үрдүлэригэр уп-уһун, хап-хара эриэн үөн курдук субуруһан сыталлар. В. Осеева (тылб.)
ср. тув. сыттык, ДТС йастух ‘подушка’

Якутский → Русский

сыттык

1) подушка; түү сыттык пуховая подушка; ыҥыыр сыттыга подушка на седло; 2) подставка подо что-л.; сыттык мас деревянная подставка; дьиэ өһүөтүн сыттык маһа подставные брусья матицы дома.

сыттыктан=

возвр. от сыттыктаа = класть подушку под голову (себе).

Якутский → Английский

сыттык

n. pillow


Еще переводы:

өһүөлэн

өһүөлэн (Якутский → Якутский)

туохт. Өһүөлээх буол. Иметь матицу, быть с матицей
Бэрт омуктары билсиилэнэҥҥин, Сүдү байҕаллары сыттыктанаҥҥын, Үрдүк хайалары өһүөлэнэҥҥин Үйэлэргэ аарыгыраҕын. И. Гоголев

билсиилэн

билсиилэн (Якутский → Якутский)

туохт. Туох эрэ сыаллаах билсиитэ, сибээстэ олохтоо, билсиилээх буол. Завязывать знакомства, устанавливать связи с какой-л. целью
Лараны Ыларов оннугар [үлэҕэ] ыллаттараары ситиһэбин (онно-манна туох иһин ыйааһыннаах билсиилэммиппиний). Р. Баҕатаайыскай
Бэрт омуктары билсиилэнэҥҥин, Сүдү байҕаллары сыттыктанаҥҥын. Үрдүк хайалары өһүөлэнэҥҥин Үйэлэргэ аарыгыраҕын [нуучча норуота]. И. Гоголев

буурка

буурка (Якутский → Якутский)

аат. Кавказ норуоттарын козел түүтүттэн оҥоһуллар чараас боолдьох плащтара. Бурка (род плаща или накидки на Кавказе)
Буурҕалаах сис былыт сөҥ тыабар Бууркатын тэнитэн тайаарар. Чаҕылҕан этиҥэ өҥ тыабар Чачыгыр охсуллан айаарар. Р. Баҕатаайыскай
Кавказ! Мин хонорум эн пещераларгар. Эн көһөҥө таастаргын сыттыктанан; Истэрим эн сэһэннэргин кутаа аттыгар, Түүн сабара хара бууркатынан. К. Кулиев (тылб.)
Половцев аҥаар тобугар сөһүргэстээн туран, буурканы ыга эрийбит, үрүҥ сэрэмээт хатыстары сымсатык сүөрдэ. М. Шолохов (тылб.)

подушка

подушка (Русский → Якутский)

сущ
сыттык

ыксамар

ыксамар (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Тиэтэйииттэн, быстах санааттан буолар, тахсар (туох эмэ — хол., быстах санаа, сыыһа туттуу). Безрассудный, неблагоразумный (напр., о поступке, решении). Мөҕүлүннэх аайы дьиэттэн барар диэн ыксамар быһыы буоллаҕа дии
Мотя эргиллибитэ, сыттыктан төбөтүн өндөтөн, сирэйин-хараҕын соттуммута, үөһэ тыыммыта
Бастакы ыксамар санаалар арыый дьайҕарбыттара. Далан
2. Бэрт кыраттан даҕаны тымтан, кыыһыран кэлэр (киһи). Легко приходящий в раздражение, гнев, вспыльчивый, горячий
Айняри, кырдьык, ыксамар соҕус — ардыгар, испиискэ күлүм гынарыныы, оргуйа түһээччи уонна эмиэ оннук түргэнник аһарынан кэбиһээччи. «Чолбон»
[Михаил] туох эрэ эмискэччигэ, күүппэтэх суолугар түбэстэҕинэ, хааман иһэн тохтуо уонна: «Һэ ити эмиэ туохпутуй?» — диэн аа-дьуо унаарытыа. Ити кини ыксамара, уолуйумтуота суоҕун бэлиэтэ. Биэс т. Ыксамара суох эр толуута да уолуйуох суолугар Сахаарабыс өр саҥата толкуйдаан-толкуйдаан баран, сэргэхтик күөрэччи: «Тэ, бээ!..» — диэҕэ. «Кыым»

подушка

подушка (Русский → Якутский)

ж. сыттык.

наволочка

наволочка (Русский → Якутский)

сущ
сыттык хаата

наволочка

наволочка (Русский → Якутский)

ж. сыттык хаата.

тап

тап (Якутский → Русский)

чехол; покрывало; сыттык таба наволочка; тап таҥаһа материал для чехла.

кислородтаах

кислородтаах (Якутский → Русский)

кислородный, содержащий кислород; кислородтаах сыттык мед. кислородная подушка.