Якутские буквы:

Якутский → Русский

сыһа

I. послелог около; чуть ли не...; сүүсчэкэ сыһа около ста; икки чаас сына около двух часов; хотугу тыллары барытын сыһа билэбин я знаю чуть ли не все северные языки; 2. в роли частицы приблиз.: күөл түгэҕэр тиийэ сыһа тоҥмут озеро замёрзло почти до дна; сылайбыт сыһа буоллум я начинаю уставать (букв. я почти что устал).

Якутский → Якутский

сыһа

дьөһ.
1. Барыллаан кээмэйи, кэриҥи, ааҕыыны көрдөрөр. Выражает значение приблизительности меры чего-л. (около, чуть ли не...)
Аҕабыыт дьүлэй буолан, кэпсэтии төһө да кистэлэҥин иннигэр, улаханнык саҥарсыбыттар. Онон ааҥҥа турар кыыс барытын сыһа истибит. Эрилик Эристиин
Сүүрбэччэ муксууну, чыыры, быластаах сыһа икки тууччаҕы уонна үгүс күндүөбэйи ылбыттар. Н. Габышев
Саллаат Протодьяконов уонна генерал Чуйков албан аатырбыт алта уон иккис аармыйаҕа тэҥҥэ сыһа кэлбиттэрэ. А. Данилов
2. Ханнык эмэ дьайыы ситэ туолбатаҕын, буолбатаҕын көрдөрөр. Выражает незаконченность какого-л. действия (почти)
Тумул-арыы соҕурууҥҥу төбөтүгэр адьас сыста сыһа Сицилия арыы сытар. КФП БАаДИ


Еще переводы:

күҥкүлүҥнээ

күҥкүлүҥнээ (Якутский → Якутский)

күҥкүлүй диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Кини [Метелица] сытыган от сыта киһи аҕынньыта төллүөх саба күҥкүлүҥнүү турар хайаҕаһыгар көҥү үктүү сыһа-сыһа, үөһэ ытынна. А. Фадеев (тылб.)

татыгынай

татыгынай (Якутский → Якутский)

көр татыгырай
Микиитэ кыараҕас ыллыгы сиирэ-халты үктээн, охто сыһа-сыһа ийэтин кэнниттэн хааман татыгынайан истэ. Амма Аччыгыйа
Тунал маҥаны бүрүммүт суолунан тиэтэйэ-саарайа татыгынайан истэ. Е. Неймохов

почти

почти (Русский → Якутский)

нареч. кэриэтэ, кэриҥэ, сыһа; я почти закончил работу мин үлэбин бүтэрэ сыстым; почти килограмм килограмм кэриҥэ.

почти

почти (Русский → Якутский)

нареч.
кэриэтэ, кэриҥэ, сыһа
почти закончил - бүтэрэ сыстым;
почти килограмм - килограмм кэриҥэ

аадахаччый

аадахаччый (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Көнтөрүктүк, күдэхтээхтик, тиэтэйбиттии хамсан (улахан, модьу-таҕа киһи туһунан). Двигаться неуклюже, торопливо, энергично (о крупном, грузном человеке)
«Хаарчаан, хара түөкүн, ханнаҕыный?! Таҥаспын, дүҥүрбүн уоран киирбит эбиккин», — оҕонньор оҕолортон иҥнэн охто сыһа-сыһа, дьон иннигэр аадахаччыйда. Болот Боотур

түллүгүрээ

түллүгүрээ (Якутский → Якутский)

субул. тыас туохт. Сүтэ сыһа-сыһа «түллүгүр-түллүгүр» гынан тыаһаа (хол., алдьанаары гыммыт мотуор тыаһа). Издавать неравномерные глухие, прерывистые звуки, напоминающие затухающий кашель (напр., о глохнущем моторе)
Буурҕа часкыйыытын ортотугар бөтө барар мотуор хаста да түллүгүрээбитин иһиттим. А. Беляев (тылб.)

балааскайдан

балааскайдан (Якутский → Якутский)

балааскайдаа диэнтэн бэй
туһ. «Аал уот иччитэ, бырдьа бытык тойон эһэбит, хараҥа күүһү харай, хара хоруонан көрдөр!»– дии-дии [аҕабыыт] кириэс охсунан балааскайданар. Н. Якутскай
Кыра уу кытыытынан баран истэхтэринэ, ханнык эрэ кус хойобул буолбуттуу кынаттарынан балааскайданан, көтөн сарымтахтаммыта. И. Федосеев
Аҕата, охто сыһа-сыһа, тугу эрэ балааскайданар. У. Нуолур

бусхаҥнат

бусхаҥнат (Якутский → Якутский)

туохт. Табах буруотун чочум буола-буола хойуутук үрэн тарт. Курить, равномерно и густо выпуская дым
Мин чачайан аһыы буруоҕа тыыным хаайтара сыһа-сыһа, табах буруотун харса суох бусхаҥнатабын. Р. Кулаковскай. Ойуун табах тардан бусхаҥнатта. П. Ойуунускай
Үс оҕонньор, өтөх төҥүргэһин курдук лөглөһөн олорон, бэйэ-бэйэлэрин күүтүһэн, удьурхай хамсаларын оборон бусхаҥнаттылар. П. Аввакумов

бүөлэт

бүөлэт (Якутский → Якутский)

бүөлээ диэнтэн дьаһ
туһ. Үс нүһэр өлүү бухатыырдарынан Үөһээ өттүн Үргүөртэн бүөлэтэн, Аллараа өттүн Аргыартан саптаран. Маннык бэйэлээхтик Манаппыттара эбитэ үһү... П. Ойуунускай
Саамай табыгастаах сири бүөлэппит Луха Бэһиэлэйэптэрэ кыһыллар сааларын тыаһын истээт, төлө сытыйан тахсан аһан биэрбит. Амма Аччыгыйа
Баһыкка оҕонньор икки хараҕын уутугар бүөлэтэн, мэйиитэ эргийэн ууга түһэ сыһа-сыһа, тыынан «Оҕуруос» үрэҕи туораан, ыалыгар тахсаахтаабыта. Дьүөгэ Ааныстыырап

чэгиэн-чэбдик

чэгиэн-чэбдик (Якутский → Якутский)

чэгиэн диэн курдук
Мин эһиэхэ баҕарабын: Чиргэл муос курдук ыраас, Чэгиэн-чэбдик этихааны! С. Васильев
[Баһылай] этэ-сиинэ толору, чэгиэн-чэбдик, туттунуута да ньымса. Л. Попов
Доҕорум барахсан …… чэгиэн-чэбдик бэйэтэ, үчүгэйкээн кэрэ дьүһүнэ хара дьай оонньуута буолан, күл көмөр буолбутуттан уйадыйан, ытыы сыһа-сыһа, арыычча кыана олордум. «ХС»