Якутские буквы:

Якутский → Русский

сыһыарылын=

страд. от сыһыар = 1) прилепляться, приклеиваться, быть прилепленным, приклеенным; уруһуйдар истиэнэҕэ сыһыарыллыбыттар рисунки прикреплены к стене; 2) перен. прикрепляться, быть прикреплённым к кому-л. (напр. для оказания помощи).


Еще переводы:

закрепленные доходы

закрепленные доходы (Русский → Якутский)

сыһыарыллыбыт дохуоттар

этикетка

этикетка (Русский → Якутский)

ж. этикетка (туохха эмэ, хол. табаарга, сыһыарыллар кыракый дьаралык).

привой

привой (Русский → Якутский)

м. с. х. сыһыарыы (сыһыарыллар у к, харах уонна онтон үүммүтэ).

альбом

альбом (Русский → Якутский)

м. альбом (фотокарточка, открытка, марка уо.д.а. сыһыарыллар эбэтэр ырыа, хоһоон суруллар тэтэрээтэ).

вклейка

вклейка (Русский → Якутский)

ж. 1. (действие) кыбыта силимнээһин, иһигэр сыһыарыы; 2. (вклеенный лист) иһигэр сыһыарыллыбыт лиис.

висеть

висеть (Русский → Якутский)

несов. I. (быть подвешенным) ыйанан тур; лампа висит над столом лаампа остуол үрдүнэн ыйанан турар; 2. (быть прикреплённым) ыйан, сыһыарылын, саалын; на стене висит объявление эркиҥҥэ биллэрии ыйаммыт; 3. над кем-чем (нависать) сабырый, сабырыйан тур; 4. над кем-чем, перен. (угрожать) суоһаа; над нами висит опасность биһиги үрдүбүтүгэр куттал суоһаата; 5. (об одежде) намылый, санньылый; # висеть в воздухе 1) (находиться в неопределённом положении) сир-халлаан ыккардыгар буол; 2) (быть необоснованным) салгыҥҥа ыйана сырыт (туох эмэ олоҕо, чахчыта суоҕу).

шасси

шасси (Русский → Якутский)

сущ
(ср. р., мн. ч. нет)
шасси(1. Автомашина систэрдээх араамата. 2. Самолекка - көлөһөтө, хайыһара, оҥочото сыһыарыллар атаҕа)

марка

марка (Русский → Якутский)

маарка (государстваҕа киирэр үп төлөммү-түн көрдөрөн бэриллэр гиэрбэлээх бэлиэ, араас ис хоһоонноох ойуулаах. Кэнбиэргэ эбэтэр докумуоҥҥа сыһыарыллар.)

прививка

прививка (Русский → Якутский)

ж. 1. (по гл. привить 1) сыһыарыы, сыһыаран үүннэрии; прививка плодовых растений отонноох үүнээйилэри сыһыарыы; 2. (по гл. привиться 1) сыстыы, сыста үүнүү; 3. мед. быһыы; прививки против брюшного тифа ис тиибин утары быһыы; 4. (часть растения) сыһыарыы (сыһыарыллар ук, харах).

дьаралык

дьаралык (Якутский → Русский)

I прям., перен. ярлык; таһаҕас дьаралыга багажный ярлык; дьаралыга суох без ярлыка; сүрэҕэ суох дьаралыга сыһыарыллыбыт ему приклеен ярлык лентяя.
II высок. 1) блеск, сияние; маҕан дьаралык ослепительное сияние; 2) перен. восторг, радость; кыайыы дьаралыга радость победы.
III словарь Пекарского:
[ср. др.-тюрк. дьараклык удачность] =дьарылык ;
счастье, удача, Я. ; "соргу буоллун, дьаралык буоллун " диэн оҕонньор эҕэрдэлээтэ со словами "счастья и удачи!" старик приветствовал (прибывшего); "туску дьаралык" диэн эҕэрдэлээтэ "хорошая будущность и счастье!" - так говоря, благословила (богиня Айыыһыт новорожденного перед своим уходом); дьаралыак! - восклицание, употребляемое для поощрения и побуждения сказочника или певца к большему усердию Ник.