Якутские буквы:

Якутский → Русский

сүпсүлгэн

см. сүпсүк.

Якутский → Якутский

сүпсүлгэн

аат., кэпс. Элбэх түбүктээх, кэлиилээх-барыылаах, аймалҕаннаах сүпсүк. Суета, связанная с большими хлопотами, сопровождаемая шумомгамом
Байбал Сэмэнэп биэс-алта кыһылы сүүс кыһыл диэн биллэрэн сүпсүлгэн бөҕөнү таһаарбыта. Амма Аччыгыйа
Сабардам кэлэрин кытта, кулуба бэйэтинэн тахсар сураҕын истээт, нэһилиэккэ сүпсүлгэн буолла. Болот Боотур
Бу түүн бөһүөлэк сэриигэ барааччылары атаарыы сүпсүлгэнигэр хараҕын симмэтэҕэ. П. Аввакумов


Еще переводы:

сутолока

сутолока (Русский → Якутский)

ж. сүпсүк, сүпсүлгэн, үтүргэн.

тревога

тревога (Русский → Якутский)

сущ
1. Тревога (аймалҕан, сүпсүлгэн). 2. Воздушная тревога

сүпсээн

сүпсээн (Якутский → Якутский)

аат. Туох эмэ кэлиитэбарыыта, сүпсүлгэнэ. Беготня, хлопоты, разговоры
Окко киириигэ бэлэмнэнии сүпсээнэ — кэлии-барыы, мунньах, кэпсэтиһии бөҕө буолбута ырааппыт. «Кыым»

бадьыыс

бадьыыс (Якутский → Якутский)

аат. Туохха эмэ түбүгүрүү, сүпсүлгэн. Излишние хлопоты, суета
[Сыбаайба] араас бадьыыһа, саныы-саныы уустугурдуута элбэх. Сороҕун баҕас судургутутуохха баара. В. Титов

аамай

аамай (Якутский → Якутский)

аат. Бэрээдэгэ суох быһыы, сүпсүлгэн, аймалҕан. Беспорядочность, суматоха, суета
Маннык киһи хараҕа иирэр аамайа ордук киһи тумнаста сыһар бырдаҕын саҕана буолааччы. П. Ламутскай (тылб.)
Сахсырҕа сааҕынай Саахарга түспүт дии, Туох маннык аамайай, Тос мааһын биэриэҕиҥ. В. Башарин

аамылан

аамылан (Якутский → Якутский)

туохт. Сүпсүлгэҥҥэ ыллар, сүпсүгүр, айман. Впасть в беспокойство, встревожиться; засуетиться
Кырачаан Петя уута көтөн хаалла, аҕатын кытта бииргэ утуйаары кэтэһэр, сыттыкка, суорҕаҥҥа аамыланар. «ХС»
Барыах-кэлиэх буолан аамылана сырыттахпына, хайа нөҥүө өттүнэн Пампелунаҕа түөрт француз кэллэ. Д. Дефо (тылб.)

сүпсүргэн

сүпсүргэн (Якутский → Якутский)

көр сүпсүлгэн
Дьэ, ол курдук уолаттар, туох да тыаһаууһа, айдаана-куйдаана, сүпсүргэнэ суох баран хаалбыттара. И. Федосеев
Арай биир сарсыарда Семён Захарович Борисов тигинээн кэлэр. Сүпсүргэн бөҕө буола түһэр. И. Бочкарёв

сүүрүү-көтүү

сүүрүү-көтүү (Якутский → Якутский)

сүүр-көт диэнтэн хай
аата. Хаһыы-ыһыы, сүүрүүкөтүү сүрдэннэ. П. Ойуунускай
Көрүдүөрүнэн туох эрэ сүүрүү-көтүү буолбут тыаһа иһилиннэ, туох эрэ сүпсүлгэнэ буолла. Амма Аччыгыйа
Бурдук бүтэн ыалтан, үксүн баайдартан умналаһан сүүрүү-көтүү, таҥалайы таҥсыныы бөҕө буолара. Н. Заболоцкай

уоскут

уоскут (Якутский → Якутский)

уоскуй диэнтэн дьаһ
туһ. Настя уолу уоскутаары бигээн, өйүгэр туох түбэһэрин ыллыыр. Н. Якутскай
Чэйдииргэ, аттары уоскутан хаптара түһэргэ диэн буолбута. Далан
Дьон бары Өлөксөй оҕонньору уоскутар сүпсүлгэнигэр түстүлэр. П. Аввакумов

ходьоҥолот

ходьоҥолот (Якутский → Якутский)

ходьоҥолоо диэнтэн дьаһ
туһ. Биэс уонча аттаах дьон, үгүс сүпсүлгэнэ суох, соҕуруу диэки — сиэллэрэн ходьоҥолоппуттар. П. Аввакумов
Ньуука иккис оҕус үрдүгэр түһэр да, эмиэ кэбиһээччилэр диэки ходьоҥолото турар. КАА АСС