лениться, бездельничать; үлэлиэн сүрэҕэлдьиир он ленится работать.
Еще переводы:
несов. сүрэҕэлдьээ, нэһиргээ.
несов. разг. сүрэҕэлдьээ, сүрэҕэлдьээн таҕыс.
сов. сүрэҕэ суох буол, сүрэҕэлдьээ.
и. д. от сүрэҕэлдьээ = лень, леность; бездёлие.
гл сүрэҕэлдьиир
ж. 1. сүрэҕэлдьээһин; изгза лени сүрэҕэлдьээн; 2. в знач. сказ, кому с неопр. (не хочется) сүрэх суох; мне лень пойти барыаҕы сүрэх суох; # все кому не лень сүрэҕэлдьээ-бэтэх эрэ киһи барыта.
сущ (ж, р., мн. ч. нет) сүрэҕэлдьээһин
гл,сов сүрэҕэ суох буолла, сүрэҕэлдьиир буолла
несов., разлениться сов. разг. сүрэҕэлдьии үөрэн, сүрэҕэ суох буол.
I модальное сл. разг. просто, просто-напросто; үлэни боруоста тохпут он просто развалил работу; боруоста сүрэҕэлдьиир он просто-напросто ленится. II разг. совсем, никак; боруоста сатаммат никак нельзя.