Якутские буквы:

Якутский → Русский

сүрэҕэлдьээһин

и. д. от сүрэҕэлдьээ = лень, леность; бездёлие.

сүрэҕэлдьээ=

лениться, бездельничать; үлэлиэн сүрэҕэлдьиир он ленится работать.


Еще переводы:

леность, лень

леность, лень (Русский → Якутский)

сущ
(ж, р., мн. ч. нет)
сүрэҕэлдьээһин

лень

лень (Русский → Якутский)

ж. 1. сүрэҕэлдьээһин; изгза лени сүрэҕэлдьээн; 2. в знач. сказ, кому с неопр. (не хочется) сүрэх суох; мне лень пойти барыаҕы сүрэх суох; # все кому не лень сүрэҕэлдьээ-бэтэх эрэ киһи барыта.

из-за

из-за (Русский → Якутский)

предл
(р. п.)
1) кэтэҕиттэн (из-за угла)
2) из-за лености - сүрэҕэлдьээн, сүрэҕэлдьээһинтэн; из-за тебя - эйигиттэн

предл.
из-за него - киниттэн

лениться

лениться (Русский → Якутский)

несов. сүрэҕэлдьээ, нэһиргээ.

лентяйничать

лентяйничать (Русский → Якутский)

несов. разг. сүрэҕэлдьээ, сүрэҕэлдьээн таҕыс.

облениться

облениться (Русский → Якутский)

сов. сүрэҕэ суох буол, сүрэҕэлдьээ.

ленится

ленится (Русский → Якутский)

гл
сүрэҕэлдьиир

обленился

обленился (Русский → Якутский)

гл,сов
сүрэҕэ суох буолла, сүрэҕэлдьиир буолла

разлениваться

разлениваться (Русский → Якутский)

несов., разлениться сов. разг. сүрэҕэлдьии үөрэн, сүрэҕэ суох буол.

боруоста

боруоста (Якутский → Русский)

I модальное сл. разг. просто, просто-напросто; үлэни боруоста тохпут он просто развалил работу; боруоста сүрэҕэлдьиир он просто-напросто ленится.
II разг. совсем, никак; боруоста сатаммат никак нельзя.