Якутские буквы:

Якутский → Русский

сөрүө

циновка; половик, коврик (сплетённые из травы или конского волоса); орон сөрүөтэ циновка; муоста сөрүөтэ половик.

сөрөө=

1) мотать, заматывать, обвивать что-л. вокруг чего-л.; быаны сөрөө = обмотать верёвку; 2) перен. запутывать, впутывать; дьыалаҕа сөрөө = впутать кого-л. в какое-л. дело; 3) перен. придавать вихревое движение чему-л.; бугуллары холорук сереете копны вихрем закрутило # кутуруккар сөрөө = соблазнить, увлечь (букв. закрутить на хвосте).

Якутский → Якутский

сөрүө

аат. Сылгы түүтүн, кылын быа курдук хатан эбэтэр кулуһуну өрөн баран бэйэ-бэйэтигэр тигэн оҥорбут тэлгэх (акка ыҥыыр аннынан ууруллар эбэтэр тэллэх буолар). Плотное плетёное изделие из конских волос или камыша, используемое как подстилка на нары, половик или как потник под седло
Атах ороннорго кулуһун сөрүөлэри, уҥа ороҥҥо суҥ сөрүөнү, кэтэҕириин ороннорго саахыматтаах хара аас тэллэхтэри уурталаабыттара. Болот Боотур
[Сайсары:] [Кулуһун сөрүөнү салҕаан өрөн барар] Мин бу, кулуһунунан сөрүө өрө олоробун. Суорун Омоллоон
[Былыр] алта саастаах кыыс оҕо ынах ыыра, таҥас тигэрэ, сөрүө өрөргө үөрэнэрэ. АЕЕ ӨҮОБ
ср. ДТС йөргэк ‘покрывало, пелена’, алт. шире ‘плетёная подставка для жертвенного мяса’, тув. ширээ, чирээ ‘диван, стол’

сөрөө

туохт.
1. Тугу эмэ тугунан эмэ эрий, эрийэ бырах, тугу эмэ эрийэ тут. Обвить, опутать что-л. чем-л., обмотать что-л. вокруг чего-л. [Оҕуһу] дөрөтүн сөрөөн ыытан кэбиспит. Күндэ
[Сүбэлэспиттэр сахалар:] «Ити дьиэлэрин быанан сөрүөн төгүрүйэн баран, тоҕо тардан кэбистэххэ үчүгэй буолуох эбит!» — диэн. Саха фольк. [Ооҕуй] булдун …… илиминэн сөрөөн кэлгийэр. ББЕ З
Муоһатын илиитигэр сөрөөн чиккэччи тарта уонна табатын кулгаахха кууһуннарда. Тэки Одулок (тылб.)
Тугу эмэ бииргэ хомуччу, сүүмэхтии, түүрэ тут. Схватить что-л. в охапку, сгрести в кучу
Эһэ тэллэхтэри, куобах суорҕаннары, сыттыктары биирдэ түүрэ сөрөөн ылан Борокуоппайга туттаран кэбистэ. Амма Аччыгыйа
Били күтүр сүдү уот буолан, арыы кытыытынааҕы хас да мас төбөтүн бииргэ сөрүү харбаабытынан, миигин көһүтэн үллэн-баллан ахан олорор эбит эбээт! ФЕВ УТУ
Луук силистэрин илиинэн сөрүү хомуйа тутуллар. САССР КОА
Сымнаҕас хара уостар бэрт имигэстик күөх оту сөрүү туталлар. Өтөр-өтөр ат тыбыыран ылар. «ХС»
Тугу эмэ туохха эмэ сыһыары тут, сыһыары тарт. Плотно прижать, притянуть кого-что-л. к комучему-л.
Саабын санныбар сүктүм, Сүгэбин сөрүү кыбынным. Саха фольк. Оҕобутун …… аһыныылаах сүрэххитигэр сөрүү тутан, угуттаан, ийэ кутун энчирэтимэҥ, салгын кутун салытымаҥ. Суорун Омоллоон. Ынах сүөһү үөһээ сыҥааҕар илин тиистэрэ суохтар, онон аһылыгын тылынан сөрөөн ылар. Ыанньыксыт с.
2. көсп. Куһаҕан содуллаах туохха эмэ кытыар, тарт. Вовлечь, впутать, вмешать кого-л. во что-л. дурное, неприятное
[Дьэкиим:] Хайа хара санаалаах уоран баран миигин сөрөөтө буолла? А. Софронов. Сөдүөт кырдьык-хордьук кыыһыран саҥа аллайа түстэ: «Миигин онно-манна сөрөөбөккө сылдьыҥ!» Амма Аччыгыйа
[Үчүгээйэп:] Бачча сыл бииргэ үлэлээбит, бодоруспут дьонум, ама куһаҕаҥҥа сөрүүллэр үһүө. С. Ефремов
«Натаа сүппүтүгэр Мииткэни эйигин сөрүүллэр дии», — диэтэ. И. Никифоров
3. көсп. Улаханнык эрий-мускуй, ытый, барчалаа (тыал, буурҕа туһунан этэргэ). Закрутить, закружить (о сильном ветре, вихре)
Миигин сөрөөбөтө модун холорук, суолбун бүөлээбэтэ күдэн туман. Эллэй
Сотору-сотору аарыма холоруктар маһы-оту сөрөөн, өрө ытыйан, суугунаан аастылар. Н. Якутскай
Күүстээх сытыы тыаллар тыа баһын быһыта сөрөөтүлэр. Н. Заболоцкай
Кутуругар сөрөөбүт көр кутурук
Мин бу дьыалаҕа эриллиэхпин баҕарбаппын. Боҕурҕана уола дьиккэр кутуругар сөрөөрү гыннаҕа. И. Гоголев
Эн уһун кутуруккар сөрөөҥҥүн, уолбут букатын уччуйда. Кыыл барда. «ХС»
Булгу сөрөө көр булгу
Амыр Бааската …… бэстилиэтин хобуурун хостуу сатыы турар Мейер Едлини булгу сөрөөн түһэрдэ. Эрилик Эристиин
Буур кыылы муоһуттан булгу сөрөөн түһэриэм этэ. К. Туйаарыскай. Тута сөрөөн — ханнык эмэ хайааһын буолаатын кытта тутатына. Тут же, вслед за чем-л., сразу
Эҥин бэйэкээннээх дьиктилээх түгэннэр, ардыгар, айаннаан истэххинэ көтөн түһээччилэр. Олору тута сөрөөн сурукка киллэрбэтэххинэ, умнуллан хаалаллар. Р. Баҕатаайыскай
Итиитигэр диэн ааттаан, тута сөрөөн туран, кинээс биэс аттаах киһини эккирэтиннэрэ ыытар. Күннүк Уурастыырап
Уол тыллары төбөтүгэр сүһэн ылбыт да, сонно тута сөрөөн умнан кэбиспит. «ХС». Сөрүү тардын (тутун) — кэтэ сылдьар таҥаһыҥ эҥээрдэрин хардарыта тут, баай. Закинуть одну полу одежды на другую, запахнуть
Икки аҥыы тэлэкэлэммит ырбаахытын элээмэтин сөрүү тутунна. Амма Аччыгыйа
Тымныыга тоҥорун да умнан, Арбаҕаһын сөрүү туттунан, Сулустаах халлааны одуулуур. М. Ефимов
Роза уп-уһун хараҥа күөх халааты сөрүү тардынан баран, көхсүнэн буолан турда. С. Никифоров. Түҥнэри сөрөө — кими-тугу эмэ эмискэ сиргэ суулларан түһэр, сиргэ баар гын. Резко повалить, опрокинуть кого-что-л. на землю
[Манчаарыга] хандалы кэтэрдээт, хаһаактар түҥнэри сөрөөн муостаҕа охтордулар. И. Гоголев
Икки хос бастаах өксөкүнү Түҥнэри сөрөөбүтүҥ. П. Тобуруокап
[Сылгыһыт Сүөдэр] Чөмчүөрэни суһуоҕуттан харбаат, түҥнэри сөрөөн түһэрбитэ. «ХС»
ср. ДТС йоргэ ‘обёртывать, заворачивать, наматывать’, сару ‘завёртывать, наматывать, обматывать’, тув. чөргээр ‘пеленать’, хак. сөрге ‘наматывать что-л.; завёртывать, обёртывать что-л.


Еще переводы:

мат

мат (Русский → Якутский)

II м. (подстилка) мат (модороон оҥоһуулаах сөрүө, сабыы).

циновка

циновка (Русский → Якутский)

ж. сөрүө (оробуоһаттан, соломот-тон, хомустан уо. д. а. өрүллүбүт).

сөллөҥнөт

сөллөҥнөт (Якутский → Якутский)

сөллөҥнөө диэнтэн атын
туһ. [Аһыырыгар] Устатынан уган, …… Туоратынан симэн Сөрүө-сөрүө саҕаны Сөллөҥнөтөн барда. П. Ойуунускай
От кэмчи. Ынахтар кытарахтар. Собулҕаны баҕас сөллөҥнөтөр дьылбыт. Айталын

өрбө

өрбө (Якутский → Якутский)

даҕ., эргэр. Өрөн оҥоһуллубут. Плетёный
Өрбө сөрүө. ПЭК СЯЯ
тюрк. өрмө, өрме

суҥ

суҥ (Якутский → Русский)

шерсть-линька (животных); линялое оперение (птиц); суҥ сөрүө подстилка, половик из вылинявшей шерсти.

кулуһун

кулуһун (Якутский → Русский)

камыш; озёрная осока; ситник; кулуһун курдук көнө фольк. он строен как камыш; кулуһун сөрүө подстилка из камыша.

кривить

кривить (Русский → Якутский)

несов. что иҥнэт, токурут, сөрүө- һүннэр, хаанньат; # кривить душой суобаскын кэс, суобаскыттан туораа (куһаҕанын билэ-билэ оҥор).

албара

албара (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Ат биитэр таба уорҕатын, самыытын үргүлдьү саба уурар сөрүө. Большая попона чепражного типа, покрывающая весь круп лошади, оленя
Бүлтээк көмүс бытырыыстаах Албаратын тарпыттар. С. Зверев
Албаралар, чаппараактар Ааттыын адьас сүппүттэр. Л. Попов

дьирибинэт

дьирибинэт (Якутский → Якутский)

дьирибинээ диэнтэн дьаһ
туһ. Ольга кыргыттардыын күөлгэ киирэн, күлүмүрдэс сөрүүн ууга сөтүөлээтэ. Ытыһын хаптаҕайдарынан ууну таһыйан, үрүҥ көмүс таммахтары өрө дьирибинэттэ. Л. Попов
Дьэбдьиэ ити курдук ону-маны аттара саныы-саныы кулуһунунан сөрүө өрөн дьирибинэтэ олордоҕуна эмискэ аан тэлэллэ түстэ. Болот Боотур

саҥаһык

саҥаһык (Якутский → Якутский)

көр саҥатык I
Лана батыһан тахсан тугу эмэ этэрэ дуу диэх курдук эргиллэн, саҥаһык хаптаһын күүлэ аана кубарыйан көстөрүн диэки көрбүтүм. П. Аввакумов
Матарааһа — соломо сөрүө, суорҕана — сиэрэй өҥнөөх дороххой түү таҥастан тигиллибит саҥаһык, олус ичигэс ат сабыыта. В. Гюго (тылб.)