Якутские буквы:

Якутский → Якутский

табахтааһын

аат. Табаҕы тардыы, табахха ылларыы. Курение
Табахтааһын тохтообута, салгын аргыый дьайҕарбыта. Далан
Табахтааһын биһиги олохпутугар дириҥник иҥмит, мэлдьи баар көстүү буолар. АВГ ТТБТ
Табахтааһын, арыгылааһын курдук буортулаах быһыылары утары охсуһууну тэрийэр аналлаах тройка үлэлиир. ПА

табахтаа

туохт. Табаҕы тарт. Курить табак
Утуйарын саҕана — Уута көтөн хаалара: Субу-субу табахтыыра, Субу-субу дьааһыйара, Өтөр соҕус буола-буола, Үөһэ тыынан ылара. Күннүк Уурастыырап
Мин сэргэҕэ өйөнөн Саҥата суох табахтыам. И. Гоголев
Табахсыт дьон долгуйдахтарына табахтыы мээрик буолаллар. Эрчимэн

Якутский → Русский

табахтаа=

курить табак.


Еще переводы:

курение

курение (Русский → Якутский)

с. (действие) (табах) тардыы, табахтааһын.

вредностью.

вредностью. (Русский → Якутский)

  1. буортута; вредность курения табахтааһын буортута; 2. (вредные условия работы) буортулааҕа, буортулаах усулур-буйа.
враг

враг (Русский → Якутский)

м. 1. өстөөх; классовый враг кылаас өстөөх; 2. (противник чего-л.) өстөөх, утарааччы; враг курения табахтааһын өстөөҕө

айдаарсыы

айдаарсыы (Якутский → Якутский)

айдаарыс диэнтэн хай
аата. Айдаарсыы күөдьүйэн таҕыста. Амма Аччыгыйа
Балыйсыы, айдаарсыы, Сырсыы бөҕө буоллубут. Дьүөгэ Ааныстыырап
Буолла күнүскү омурҕан, Табахтааһын, айдаарсыы. Баал Хабырыыс

кубулуйуу

кубулуйуу (Якутский → Якутский)

кубулуй диэнтэн хай
аата. Говордарга үгүс бүтэйдэр мурун дорҕоонноругар кубулуйуулара баар буолар. ВМС СДО
Табахтааһын, арыгылааһын, кэмэ-кээмэйэ суох аһааһын кэмэлдьигэ кубулуйуута …… доруобуйаны айгыратар. ППА БЭХКК
Пешка кубулуйуутугар кини оннугар үксүн саамай күүстээх фигураны — ферзэни туруораллар. ПВН СБК

дьайҕар

дьайҕар (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Ырааһыр, сырдаа, үчүгэйдик көстөр буол (хол., былыттаах халлааны, туманы, буруону этэргэ). Сделаться ясным, прояснеть, просветлеть (напр., о небе, очистившемся от облаков, тумана, дыма)
Былыттаах халлаан дьайҕаран, толору ый көһүннэ, ыйдаҥа сырдатта. Болот Боотур
Туман арыый дьайҕарбыкка дылы. Суорун Омоллоон
Табахтааһын тохтообута, салгын арыый дьайҕарбыта. Далан
Халлаан сырдаан, дьыбар күүһүрэн барда, илин диэки дьайҕарбыт чараас былыт сардаҥа уотунан кытара кыыста. Н. Заболоцкай
2. Сырдаа, сырдаан кэл (хол., хараҥа түүн кэнниттэн). Становиться светлым, светать (о наступлении утра)
Дьаҥха түүн дьайҕаран, Саабыла биитинии, Сарсыарда чаҕылыс гыммыта. Эллэй
Сааскы түүн барахсан, Дьайҕара сырдаата. Күннүк Уурастыырап
«Тохтоо! Ким иһэрий?»- өссө да ситэ дьайҕара илик борук-соруктан саҥа көбдьүөрдэ. Н. Кондаков
3. көсп. Дьэҥкэр, тарҕан, аас (киһи санаатын, утуйар уутун туһунан). Рассеиваться, становиться яснее, отчетливей, проясниться (обычно о мыслях, сознании, сне)
Томмот тойон уһугунна. Арааһа сарсыарда чугаһаабыт: уута дьайҕарбыт. Софр. Данилов
Настарыанньа маҥнай лүҥкүрэн баран, кэлин син дьайҕарда. Н. Лугинов
Бастакы ыксамар санаалар арыый дьайҕарбыттар. Далан

күнүскү

күнүскү (Якутский → Якутский)

даҕ. Күн ортотунааҕы. Дневной, обеденный
Хамначчыт Харытыана эрэйдээх уу баһа барыан иннинэ хотуннаах тойонугар күнүскү чэйдэрин бэлэмнээн баран: «Чэ, чэйгитин иһиҥ», — диэбитэ. П. Ойуунускай
Бииктэр Тыаһыты кытта сэргэстэһэн иһэн Тоҕой Сэлэ күннээх күнүскү салгынын, кымыс курдук ыйырбахтыыр. Л. Попов
Уу-чуумпу. Ол үрдүнэн күнүскү аһылыктан киэһэ биир да кырдьаҕас үлэтигэр тахсыбата. И. Сосин
Күнүскү омурҕан — от үлэтигэр күнүс аһыыр кэм. Дневной, обеденный перерыв на сенокосе
Күнүскү омурҕан саҕана Ипатий Ханчыыһап уонна Лука Иванов хааллылар. М. Доҕордуурап
Буолла күнүскү омурҕан, Табахтааһын, айдаарсыы. Баал Хабырыыс. Күнүскү ыам (ынах) — күнүс ынах ыанар үлэтэ (үксүн сайыҥҥы кэмҥэ). Дневной удой (обычно в летнее время)
Бастаан кэллэхтэрин утаата, күн аайы биир кырдалга мустаннар, күн уоттаныаҕыттан күнүскү ыам бүтүөр диэри үҥкүүлүүллэрэ, ыллыыллара. Болот Боотур
Ийэлэрэ күнүскү ынахха тахсыбытын кэннэ, Чүөчээски малын-салын барытын хомунна. Суорун Омоллоон
Күнүскү ыамын ыан баран Хобороос, үүттээх ыаҕайатын туппутунан киирэн, хаҥас диэки ааһар. А. Бэрияк
Күнүскү ынах ааһан эрдэҕинэ, бастакы омурҕаҥҥа муһуннулар. М. Доҕордуурап

табахтан=

табахтан= (Якутский → Русский)

возвр. от табахтаа=.

табахтат=

табахтат= (Якутский → Русский)

побуд. от табахтаа=.

табахтас=

табахтас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от табахтаа=.