Якутские буквы:

Якутский → Якутский

таҥнарыта

таҥнары диэнтэн хат.-күүһүр. Батастарын таҥнарыта анньан кэбистилэр. ПЭК СЯЯ
Бу сир уһуллан тахсыбыт орой саалыттан, харамдьы ат чаппарааҕын таҥнарыта ыйаталаабыт курдук, сиэрэй солко сэбирдэхтээх; тойот киһи кымыс иһэр, томторҕолоох ойуулаах чороон айаҕын таҥнарыта туппут курдук, лоһуор көмүс туорахтаах …… аҕыс салаалаах Аал Луук Мас айгырыы үүнэн турар эбит. Суорун Омоллоон

иҥнэри-таҥнары

сыһ. Бэрээдэгэ суох; күөрэ-лаҥкы, үөһэ-аллара. Беспорядочно, хаотично; вверх тормашками
Бу тухары үс төгүл хоргуйан өлө сыспыт төбөтө ыалдьан кыайан турбат буолбут, сир иҥнэри-таҥнары барар буолан хаалыталаабыт. Эрилик Эристиин
Өтөх күрүөтүн сиҥнэн түспүт баҕаналара иҥнэри-таҥнары чороһон тураллара. В. Гаврильева
Илдьирийбит хаһыаты сиэбиттэн ороон, Иҥнэри-таҥнары туппахтыыр. С. Васильев

таҥнары

сыһ.
1. Үрдүк сиртэн аллара, намыһах өттүн диэки (бар, түс). По направлению к низу (идти, спускаться)
Бастакы киһи тааһы таҥнары сүүрэн түргэнник түһэр, иккиһэ бытааннык түһэн, киниттэн быстан хаалар. Саха фольк. Илиибин быластаабытынан халдьаайыны таҥнары сүүрэр этим. Амма Аччыгыйа
Очурдарга охсулла-охсулла, сыыры таҥнары сырылаан түһэн истим. Т. Сметанин
Үөһэттэн аллара диэки (хол., көр, өҥөй). Сверху вниз (напр., смотреть, заглядывать)
Анарааҥҥыта үөһэттэн таҥнары көрөн түһэрдэ. Амма Аччыгыйа
Аркадий Дмитриевич тугу эрэ толкуйдуурдуу, көҥүһү таҥнары өҥөйөн, сөҥөн олордо. М. Доҕордуурап
Үөһэттэн таҥнары көрдөххө киһи быыкаа буолан көстөр. И. Данилов
2. Аллараа диэки, үрэх өрүс сүүрүгүн хоту. Вниз, по течению речки, реки
Оҥочону биһиги эргийэ хаама сылдьан хайҕаан-хайҕаан бараммыт, олорон сүүрүгү таҥнары уһуннубут. Амма Аччыгыйа
Арай Өймөкөөн суолун диэкиттэн соҕотох айан киһитэ түргэн соҕустук үрэҕи таҥнары хаамтаран күлүкүчүтэн иһэр эбит. Н. Заболоцкай
Лоҥкууданы таҥнары үс аттаах киһи сиэллэрэн тилигирэтэн иһэллэр. М. Доҕордуурап
3. Үөһэ өттүн аллара гына, түҥнэри (тутан). Вверх дном, так, чтобы верхняя часть чего-л. оказалась внизу
Оноҕочоон-Чоохоон удаҕаны симиирдээх кымыска төбөтүнэн таҥнары уган кэбиһэр. Саха фольк. Саабылаан батаһы таҥнары тайахтанна. П. Ойуунускай
Надзирателлэр мөһөөччүгү ылан, остуолга таҥнары сүөкээтилэр. П. Филиппов
4. Сөп өттүнэн буолбакка, төттөрү өттүнэн (гын, оҥор). Противоположно тому, что нужно или что ожидалось, наоборот (делать что-л.). Наар таҥнары оҥорор
Ол үөрэнэргин тоҕо, дьэ, миэхэ эппэтиҥ? Ама мин таҥнары сүбэлиэм этэ дуо? С. Ефремов
Мин хара айыылаах, хараҥа буруйдаах киһибин, дьон булкуйаннар, таҥнары ытыйаннар бандьыыттыы сылдьыбытым. И. Бочкарёв
Уоһук куһаҕаннык саныыр, аанньа өҥөлөспөт киһини түүлүн таҥнары тойонноон биэрэр үһү. БРИ ТТ
Таҥнары бар (түс) — уруккутааҕар куһаҕан буол, төттөрү түс (хол., олох таһыма, сайдыыта). Становиться хуже, чем раньше, ухудшаться (напр., об уровне жизни). Көрдөрүүбүт былырыыҥҥытааҕар таҥнары түспүт
Уобалас сэбиэтэ былааһы ылыаҕыттан ыла, Дьокуускай куорат үлэлээн иитиллээччилэрин олохторо күн ахсын таҥнары барбыта. «ХС». Таҥнары баттаа (миин) — 1) кими эмэ көлөһүннээ, баттаа-атаҕастаа, көҥүлүн хааччахтаа. Угнетать, притеснять, эксплуатировать кого-л.
Хамначчыт дьахталлары бэйэлэрин баай хотуттара таҥнары баттаан олороллор. «ХС»; 2) киһи санаатын эбии ыарат, дууһатын эрэйдээ. Мучить, отягощать сознание, душу
Бэрт элбэҕи этэн уһуутаата Бүүчээн оҕонньор. Буруйдаах Мэхээлэ ол хабыр тылларга таҥнары баттатан, ыгылла-ыгылла умса ньүрүйэн истэ. Амма Аччыгыйа
Түүн аанньа утуйбакка эрэйдэнним. Санаа бөҕө таҥнары миинэр. Н. Лугинов. Таҥнары тарт — туох эмэ сайдыытын, үчүгэй буолуоҕун харгыстаа, төттөрүтүн оҥор. Препятствовать, мешать чему-л.; задерживать, не допускать чего-л.
Эһиги үүнэргитин мин таҥнары тардар үһүбүн. Дьүөгэ Ааныстыырап

Якутский → Русский

таҥнары

  1. нареч. 1) вниз; үрэҕи таҥнары устабыт мы плывём вниз по реке; таҥнары сүүрэн түстэ он бегом спустился вниз; таҥнары өҥөйөн турар он смотрит сверху вниз; 2) перен. ниже, хуже; бу спортсмен былырыыҥҥыттан таҥнары түспүт у этого спортсмена показатели ниже прошлогодних; 3) наоборот; иначе; наар таҥнары оҥорор он всё делает наоборот; 2. послелог, упр. исх. п. ниже; күрүлгэнтэн таҥнары өрүс кэтириир ниже водопада река расширяется.

Еще переводы:

куоһахтан

куоһахтан (Якутский → Якутский)

туохт. Куоһахтаах буол. Иметь ямы, углубления
Кумах эмиэ куһаҕаннаах буолла. Таҥалай курдук, өрүтэ арҕастанан, таҥнарыта куоһахтанан киирэр эбит. Амма Аччыгыйа

превратно

превратно (Русский → Якутский)

нареч. тиэрэ, таҥнары; превратно понять тиэрэ өйдөө. превратность ж. тиэрэтэ, таҥнарыта. превратный прил. тиэрэ, таҥнары. превращать(ся) несов. см. превратить(ся). превращение с. 1. (по гл. превратить) кубулутуу; превращение воды в пар ууну паарга кубулутуу; 2. (по гл. превратиться) кубулуйуу.

тартаҕар

тартаҕар (Якутский → Якутский)

даҕ. Киэҥ (үксүн сылгы, киһи таныытын туһунан). Широкий (обычно о ноздрях лошади, человека)
Тар уһааттарын Таҥнарыта аспыт курдук Тартаҕар таныылаах Ат эбит. С. Васильев
Мин аргыһым тугу эрэ сытырҕалаан эрэрдии тартаҕар таныылаах эдэр киһи. Н. Абыйчанин

умсарыта

умсарыта (Якутский → Якутский)

умсары диэнтэн хат.-күүһүр. [Хорохоот:] Уолгутун, Дьүөгэ Дьөгүөрү аҕаллым
Дьүүлүн түбүн булларбакка, умсарыта садьыйан, таҥнарыта илгиэлээн илдьэ кэллим. П. Ойуунускай
Микиитэни умсарыта дьулурутан хотонугар киллэрдэ. Амма Аччыгыйа
Тустуу саҕаламмыта. Намшир атахха түстэҕин аайы умсарыта баттаан, Николай Захаров баалтан баалы ылыталаан испитэ. И. Федосеев

мадьыкычый

мадьыкычый (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Икки өттүгүнэн иҥнэҥэлээн биир тэҥ хамсаныылары оҥорон түргэн-түргэнник хаамп (маадьаҕар атахтаах киһини этэргэ). Ходить, двигаться быстро, слег ка покачиваясь из стороны в сторону в такт ходьбе (о человеке с кривыми ногами)
Уол үөрэн аллах гына түһээт, мадьыкычыйан тиийэн, толору уулаах ыарахан ыаҕастары чэпчэки баҕайытык ылан буочукаҕа таҥнарыта тутта. Болот Боотур
Аҕамсыйбыт уус мадьыкычыйан, сиргэ туора сытар сиэрдийэҕэ үс охсор массыынаны, сургуйга көлөнү туора баайталыыр курдук кэккэлэтэрэ. С. Васильев

харамньы

харамньы (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Кийиит малын-салын ыҥыырдан барарыгар анаан күтүөт аҕата кийиит аҕатыгар бэлэхтээбит мааны тэрээһиннээх ата (аттара). Дар конным скотом от отца жениха отцу невесты: лошади, осёдланные в богатую сбрую, на которых невеста везёт свою кладь
Бу сир уһуллан тахсыбыт орой саалыттан, харамньы чаппарааҕын таҥнарыта ыйаталаабыт курдук, сиэрэй солко сэбирдэхтээх …… аҕыс салаалаах Аал Луук мас айгырыы үүнэн турар эбит. Суорун Омоллоон
ср. монг. харамэк ‘оплата за услугу’

сахсааһын

сахсааһын (Якутский → Якутский)

I
аат.
1. кэпс. Туох эмэ туһунан элбэх буолан иҥэн-тоҥон кэпсэтии, санаа атастаһыы; ол-бу туһунан ыаһахтаһыы. Свободный разговор, обмен мнениями о чём-л. между несколькими лицами; толки, пересуды.
2. эргэр. Туох эмэ бытархайа, көөбүлэ (хол., оту атырдьаҕынан сахсыйдахха тохтон аллара хаалара). Мелочь, оседающая при перетряхивании сена (напр., вилами), труха. Сахсааһын от
[Көрдүгэн уота] Салаа оту булан салаата, Сахсааһыны тиийэн кутаалаата …… Холоруктанна, ынырыктанна, Хочоттон кытылга ыстанна. Болот Боотур
3. түөлбэ. Устан кэлэн, күөл кытылыгар мунньуллубут от. Куча травы, прибитая к берегу озера.
II
най сахсааһын баттахтаах фольк. — кэлимсэлэһэ липпэрбит арбаҕар баттахтаах. С косматыми и взъерошенными волосами
Икки сыарҕалаах хардаҥ оту Хаардаах тибии тибэн кээспит Халдьаайы далын иһигэр Хардарыта-таары тартартаан баран Таҥнарыта анньыталаан кээспит курдук Наҥнардаах най сахсааһын баттахтаах эбит. Күннүк Уурастыырап

reverse

reverse (Английский → Якутский)

таҥнары

inverse

inverse (Английский → Якутский)

таҥнары, тиэрэ

спускает

спускает (Русский → Якутский)

гл
түһэрэр (таҥнары)