Якутские буквы:

Якутский → Русский

тигис=

I 1) приставать, причаливать; прибиваться; борокуот бириистэҥҥэ тигистэ пароход причалил к пристани; аал биэрэккэ тигистэ плот прибился к берегу; 2) доставаться, приходиться (на долю); биирдии булчукка уоннуу куобах тигистэ каждому охотнику досталось по десять зайцев; туохха эмэ тигистигит дуо ? что-нибудь вам досталось?; что-нибудь вы сумели добыть?; бу эпэбиттэн тиксибит саа это ружьё мне досталось от деда; наҕараадаҕа тигис= быть награждённым; 3) уст. причащаться; таҥараҕа тигис= причаститься; 4) перен. попадаться на чём-л., быть причастным к чему-л.; дьыалаҕа тигис= быть причастным к какому-л. делу; 5) перен. разг. собираться, сходиться (с разных сторон); дьон бөҕө тиксибит собралось очень много людей.
II совм. от тик = I; дьүөгэбэр сыбаайба таҥаһын тигистим я помогала подруге шить свадебный наряд.


Еще переводы:

тиксис=

тиксис= (Якутский → Русский)

см. тигис= II.

подвергнуться

подвергнуться (Русский → Якутский)

сов. түбэс, тигис, кии р.

удостоиться

удостоиться (Русский → Якутский)

сов. чего тигис, тиксэр чиэстэи; удостоиться правительственной награды поа-вительственнай наҕараадаҕа тигис.

обрести

обрести (Русский → Якутский)

сов., обретать несов. кого-что ыл, бул, тигис; обрести счастье дьолу бул.

нападки

нападки (Русский → Якутский)

только мн. мөҕүү-этии, буруйдааһын, хомуруйуу; подвергаться нападкам мө-ҕүүгэ-этиигэ тигис.

пожинать

пожинать (Русский → Якутский)

несов. см. пожать II; # пожинать лавры чиэстэн, чиэскэ таалалаа (үтүөҕүн, үлэҕин билинэн чиэстээһиҥҥэ тигис).

тиксэр=

тиксэр= (Якутский → Русский)

побуд. от тигис= I; оҥочону тиксэр = причалить лодку; кинигэбин тиксэр верни мне мою книгу.

наҕараада

наҕараада (Якутский → Русский)

награда; наҕарааданы ыл = получать награду; наҕараадаҕа тигис= быть представленным к награде; наҕарааданы туттар = вручать награду.

причаливать

причаливать (Русский → Якутский)

несов., причалить сов. 1. что (привязать) баай, биэрэккэ иҥиннэр (хол. судноны); 2. (пристать) тигис, сыһын, тохтоо; корабль причалил к пристани хараабыл бириистэҥҥэ тигистэ.

подчаливать

подчаливать (Русский → Якутский)

несов., подчалить сов. 1. (стать на причал)тигис; пароход подчалил к пристани борокуот бириистэҥҥэ тигистэ; 2. что (притянуть к чему-л.) соһон ыл, тардан ыл; подчалить багром бревно к лодке бэрэбинэни баҕыырынан оҥочоҕо соһон ыл.