Якутские буквы:

Якутский → Русский

тиллии

и. д. от тилин=; үөн-көйүүр тил-лиитэ пробуждение насекомых (весной).

тилин=

1) оживать; үөн-көйүүр тиллибит насекомые ожили (после зимней спячки); өлбүт тиллибэт мёртвый не воскреснет; 2) разг. поправляться; ыарыһахпыт тиллибит больной поправился.

Якутский → Якутский

тиллии

тилин диэнтэн хай. аата. Үөн-көйүүр тиллиитэ
Өйбөрсүрэхпэр тиллэн кэллэ өлүү, тиллии ыар кэмэ. Эллэй
Талахха саспыт чыычаахтар …… чуор куоластарынан олох тиллиитин, күөх чэлгийиитин туойдулар. Н. Заболоцкай
Ахтабын айылҕа тиллиитин, от-мас, сир көҕөрө ситиитин. Дьуон Дьаҥылы

тилин

туохт.
1. Өлөн баран иккистээн тыыннанан уруккуҥ курдук баар буол. Оживать, воскресать. Өлбүт тиллибитин курдук санаатыбыт. Таҥара [Христос] тиллибит күнэ
Уҥан баран тыынна киллэр. Приходить в сознание (напр., после обморока)
Биирдэ хайыһарынан хайаттан түһэн иһэн болбуктаҕа …… быарбын быһа түһэн уһуннук уҥан баран тиллибитим. С. Данилов
Хачыгыр урут хотун ыҥырыытын уһаттаҕына хаста да уҥан тиллэрэ. Эрилик Эристиин
Ыалдьан баран үтүөр. Поправляться после болезни
Биир ый иһигэр оҕобут тиллээ ини. А. Софронов
Сөдүөччүйэ …… Маайа кыыһын төрөтөн баран, ситэ тиллибэккэ муҥнаммыта ый кэриҥэ буолла. Амма Аччыгыйа
Быыкаанныыр, тиллэн эрэр киһи быһыытынан, сып-сап аһаан кэбистэ. Н. Павлов
2. көсп. Кыһыҥҥы иһийииттэн, утуйууттан уһугун (харамайы, үүнээйини этэргэ). Оживать, пробуждаться после зимней спячки (о растениях, живых существах)
Айылҕа уһуктан тиллэрэ, Айылгы силигэ ситэрэ. Күннүк Уурастыырап
Сотору бырдах түһэр, тигээйи тиллэр. Н. Якутскай
Сайын кэлиэ: эмиэ от-мас тиллэн, Көҕөрүө үрэхпит, алааспыт. Дьуон Дьаҥылы
Балык кыһын ууну кытта муус быыһыгар тоҥон хаалар, оттон саас буоллаҕына муус уулуннаҕына ирэн, тиллэн кэлэр. ДьДьДь
3. көсп. Хат чөлгөр түс, уруккуҥ курдук буол (хол., эргэ тиэхиньикэ). Быть восстановленным (напр., о технике), оживиться (напр., о производстве)
Быраҕыллыбыт эргэ карьер тиллибит, уһуктубут курдук буолбута. В. Яковлев
Уум мотуора иккиһин тиллибититтэн Саабаҕа муҥура суох махталбын тириэрпитим. МАП ЧУу
Ааспыт үйэлэргэ умнуллубут былыргы култуура иккиһин тиллибит курдук буолбута. Ол иһин саҥа култуура үөскээбит кэмэ Возрождение диэн ааттаммыта. АЕВ ОҮИ
4. көсп. Киһи санаатыгар саҥалыы көбөн кэл. Вновь приходить на ум, всплывать, возникать, оживать в сознании (о мыслях, воспоминаниях)
Мин санаабар тиллэллэр Оччотооҕу дьулаан күннэр, Төһө даҕаны өллөллөр, Бэриммэтэх дьоруой дьоннор. С. Данилов
Халыма хомунаардара сэһэммитигэр өссө тиллиэхтэрэ. Н. Габышев
5. көсп. Туох эмэ туһалаах, төлөбүрдээх буол (хол., киһи үлэтин, эрэйин этэргэ). Быть оплаченным, вознаграждённым (о труде, усилиях и т. д.), воздаться
Мин сааһым тухары тохпут хара көлөһүнүм дьэ тиллээрэй. Амма Аччыгыйа
Ханнык да үлэ эрэйэ тиллэр буоллаҕына үчүгэй куолута. С. Ефремов
Оҕуруот аһын олордууга төгүрүк сыллаах кыһамньыгыт тиллэн, өлгөм үүнүүлэниҥ. ЕАМ ББКП
6. көсп., кэпс. Туохха эмэ (хол., дьээбэҕэ) ордук көхтөн, актыыбыр. Быть падким на проделки, проказы
Максим диэн итинник. Ким да буоллун, аҥаар кырыы ухаживайдаан иһэр. Көннөрүгэ дук-дах бэйэтэ, онно тиллэр. Н. Лугинов
Роман Иванович эмиэ дьээбэҕэ тиллэн «һэ-һэ-һэ» дии-дии күлэн сэһигириир. Л. Попов
Арай кини хаадьыга тиллэн, харахтыын үөрэн, мичээрдээн кэлээччи. М. Доҕордуурап
ср. др.-тюрк. тирил ‘жить; оживать, воскресать’, тирилмэк ‘оживать, воскресать; пробуждаться’, каракалп. тирилиу ‘ожить’

Якутский → Английский

тилин=

v. to come to life, be revived


Еще переводы:

воскресение

воскресение (Русский → Якутский)

с. (возрождение) иккистээн тиллии, санаа өрө көтөҕүллэн кэлиитэ.

суугуннан

суугуннан (Якутский → Якутский)

туохт. Суугуннаах буол. Издавать шелест, шуршание
Ойуур ураты суугуннаммыт, бу уһуктуу, тиллии, күн диэки талаһыы өрөгөйдөөх суугуна. И. Гоголев

чэлгийии

чэлгийии (Якутский → Якутский)

чэлгий диэнтэн хай
аата. Талахха саспыт чыычаахтар …… чуор куоластарынан олох тиллиитин, күөх чэлгийиитин туойдулар. Н. Заболоцкай

бодолон

бодолон (Якутский → Якутский)

бодолоо диэнтэн бэй
туһ. [Сөдүөт] итинник бодолоно сылдьан, оҕо сааһын доҕоругар чугаһыаҕын син кыбыстан эрдэҕэ дии. Н. Кондаков
[Өлөксөй] өлүү-тиллии быһаарыллар кэмигэр дьэбир бодолонор буолбута. Багдарыын Сүлбэ

тойоннон

тойоннон (Якутский → Якутский)

тойонноо диэнтэн атын
туһ. Туга барыта сөпкө тойонноммут рубрика эрэ уһун үйэлэнэр. С. Федотов
Ол эрээри сүрэх сүппэт өйдөбүнньүгэ — Үрүҥ күн томтойор толуу толбоно Сайыҥҥы ырыалары санатан кэллэҕинэ, Тиллии, өрүһүллүү баара тойоннонор. Улуро Адо (тылб.)

чурулаа-чарылаа

чурулаа-чарылаа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Быыстала суох чэпчэки, кылыгырас тыаһы таһаар (сааскы үрүйэ уутун этэргэ). Звенеть-журчать, производить звонкое журчание (о вешних водах)
Чалбах уута үрүйэлэри үөскэтэн …… чурулуу-чарылыы сүүрдэрэ көтөр-сүүрэр саҥатын кытта холбоһон, уһуктуу, тиллии алыптаах …… муусуката буолан кутуллар. Уустаах Избеков

көрчүй

көрчүй (Якутский → Якутский)

көр көччүй
Ахтабын айылҕа тиллиитин …… Күөх сайынын көрсө, күн анныгар көрчүйэ, Киһилиинсүөһүлүүн эргийэ Хара сир үрдүнэн барары, Хамсанан ыһыыга турары. Дьуон Дьаҥылы
Саас саһарҕа оонньуон иннинэ саалана барарга санааҥ хайдах курдук көрчүйэрин билэҕин дуо? «ХС»

торолуйуу

торолуйуу (Якутский → Якутский)

торолуй диэн хай
аата. Саас кэлиитин, айылҕа тиллиитин, саҥа сэбирдэх торолуйуутун айхаллыыр кэрэ сыт! ФЕВ УТУ
Злактар бөлкөйдөнүүлэригэр маҥнайгы сүһүөх бүөрүттэн саҥа умнас, үнүгэс торолуйуута саҕаланан барар. ВВР СОТ

умсугутуулаах

умсугутуулаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Киһини тардар, кэрэхсэтэр, сэргэҕэлэтэр. Привлекательный, притягательный
От кэмигэр омурҕаҥҥа аһыы олорон арааһы сэһэргэһэллэрэ бэйэтэ ураты умсугутуулаах, күн эгэлгэ кэпсээн-ипсээн манна баар. С. Маисов
Сахам сирин айылҕата уһуктан тиллиитэ олус да долгутуулаах, умсугутуулаах. «Кыым»

киристиэп

киристиэп (Якутский → Якутский)

аат., итэҕ. Киристиэс тиллиитин бэлиэтиир сааскы бырааһынньык. Пасха (христианский праздник)
[Дьүөгэ Дьөгүөр:] Баай Байбал бу кэлэр киристиэпкэ биир ынах баһын маанылыах буолар. П. Ойуунускай
Киристиэп саҕана Сэмэнчик Маайа аҕатын аахха дьаарбайа барбыт. Н. Неустроев
[Бандьыыттар] Дьокуускайы киристиэп түүн ылыахпыт дэһэллэр үһү. Н. Түгүнүүрэп