Якутские буквы:

Якутский → Русский

толук

1) возмещение, восполнение (напр. убытков); 2) выкуп; дойдум иһин тыыммын толук ууруом за родину свою я отдам жизнь # толук түс = выручать, идти на выручку.

Якутский → Якутский

толук

аат. Туох эмэ төлөбүрүгэр бэриллэр мал, үп. Выкуп, возмещение, плата за что-л., компенсация
Бука, бу таас толугар саар тойон Бэйэҕин саарбаҕа суулуо. Эллэй
Туох да толуга суох, тааҕы үрдүнэн биэрэр дьон эбит дии. В. Миронов
Олоххун (тыыҥҥын) толук биэр (уур) — ким, туох эмэ иһин өлөргүн да кэрэйимэ. Отдавать свою жизнь за кого-что-л., поступаться кем-чем-л. ради кого-чего-л., жертвовать
Ийэ сүрэҕэ Оҕом иннэ диэтэҕинэ, Олоҕун да толук ууран, Ууга түһэр, уокка киирэр Улуумодун турунуулаах. Күннүк Уурастыырап
Быыһаппыт иэһэ суох эрээри тоҕо тыынын толук ууран быыһыы сатыаҕай? Софр. Данилов
Сорохпут сырдык олоҕун Дьол иһин толук биэрбитэ. И. Эртюков. Толук тутун — 1) кимҥэ эмэ туох эмэ иһин тугунан эмэ төлөө, бэриктэ биэр. Возмещать, восполнять что-л. чем-л. [Арыгы] Тойокко-хотукка Толук туттар Тойон айах буолла. Өксөкүлээх Өлөксөй
Сөдүөччүйэ эрэйдээх, кинээс дуу, Балааҕыйа эмээхсин дуу таарыйдахтарына, толук туттуом диэн булунаахтаабыт биир иһит арыгытын таба көрбүт. Амма Аччыгыйа; 2) эргэр. Кэрэххэ сүөһүнү тутун, сиэртибэлээ (ойуун туһунан). Приносить в жертву верхним или нижним злым духам скот для умилостивления их гнева, жертвовать (о шаманах). Былыр ойууннар чоккуруос харахтаах маҥаас сылгыны эбэтэр күөх эбириэн ынах сүөһүнү толук тутталлара үһү
[Өбүгэлэрбит] табаны толук тутта сылдьыбыттарын көрдүөхтэрин сөптөөх аҕыйах чахчылардаахпыт. Багдарыын Сүлбэ. Толук түс кэпс. — кими эмэ көмүскэс, быыһаан ыл. Заступаться за кого-л., выручать кого-л.
Гриша, доҕоччугуом, мин эн тыыҥҥар толук түспэтим, кыайбатым. А. Сыромятникова
«Мин көҥүллээбитим. Миигиттэн ыйыппыттара», — диэн Өлөксөөндүрэ эмээхсин толук түстэ. Н. Босиков
Тыын толуга көр тыын II. [Түөрэҥэй ойуун:] Тыын толуга диэн тугу туттуллуо буолла, былырыын бу дьиэ таһыгар күөх эбириэн тарбыйах турар диэн эппитэ ээ били кыыс. Күндэ
Оттон балыгым, бу тыыным толуга, баранарыгар тиийдэ. Н. Заболоцкай
ср. алт. толу ‘выкуп; дар; обмен’, хак. толыҕ ‘выкуп’, бур. долиг ‘откуп’


Еще переводы:

самопожертвование

самопожертвование (Русский → Якутский)

с. бэйэни сиэртибэлэ-нии, бэйэнэн толук буолуу.

выкуп

выкуп (Русский → Якутский)

м. 1. (действие) толуйуу; атыылаһан ылыы; 2. (плата) толук, төлөбүр.

пожертвовать

пожертвовать (Русский → Якутский)

сов. 1. что (принести в дар) сиэртибэлээ; 2. кем-чем (подвергнуть опасности, погубить) сиэртибэлээ, толук уур; пожертвовать жизнью тыыҥҥын толук уур.

поплатиться

поплатиться (Русский → Якутский)

сов. чем и без доп. толун, толук биэр; поплатиться головой төбөҕүнэн толун.

возмещение

возмещение (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) толуйуу, сабыы, ситэрии; 2. (то, чем возмещается ущерб) толук; получить возмещение за убытки ньочоот толугун ыл.

күрсээччи

күрсээччи (Якутский → Якутский)

күрүс I диэнтэн х-ччы аата
Биһиги үйэбит үөскүөн туһугар, Бэйэ тыынын толук туттан туран, Туох диэн өйдөөн этэр этилэр Күн көҥүлүгэр күрсээччилэр. А. Абаҕыыныскай

кыпчылын

кыпчылын (Якутский → Якутский)

кыпчый диэнтэн атын
туһ. Охсуһуу сиэртибэтэ суох буолбат: төрөөбүт айылҕа туһугар бэйэҥ тот олоххун толук ууруохха, кыратык кыпчылла да түһүөххэ сөп дии саныыбын. Далан

цена

цена (Русский → Якутский)

ж. 1. (стоимость, плата) сыана; 2. перен. (ценность, достоинство кого-чего-л.) сыана, суолта; цена дружбы доҕордоһуу сыа-ната; # ценою чего-л. толук ууран; ценою своей жизни бэйэтин олоҕун толук ууран; любой ценой тугу да кэрэйбэккэ туран; цены нет 1) (чему-л.) сыанатабиллибэт, улахан күндү; 2) (кому-л.) муҥура суох сыаналаах, сыаната биллибэт; в цене олус сыаналаах, олус сыаналанар.

илдьис

илдьис (Якутский → Якутский)

илт диэнтэн холб. туһ. Нина ньирэйдэри таптыыр; Имэрийэр, тарыыр, тарбыыр
Ийэтин кытта пиэрмэҕэ Уу илдьиһэр туос ыаҕаска. Р. Баҕатаайыскай
Сорохпут сырдык олоҕун Дьол иһин толук биэрбитэ, Өллөр да кыайыы былааҕын Фронт суолунан илдьиспитэ. И. Эртюков

аҕалыс

аҕалыс (Якутский → Якутский)

аҕал диэнтэн холб. туһ. Кини [герой] ньургун бэйэтэ, сырдык тыынын толук ууран туран, бар дьонугар, Ийэ дойдутугар дьолу аҕалыста эбээт. Амма Аччыгыйа
Ыраас хааным таммаҕынан Эн көҥүлгүн толуй — суоҕум, Сырдык тыыным сыанатынан Эн кыайыыгын аҕалсыаҕым. Күннүк Уурастыырап
Бастакы күөрэгэй буолаҥҥын Сайсары салгынын сатарыт, Кэҕэлии кэриини кыйаҥҥын Сааскыттан сайыны аҕалыс. П. Тобуруокап