Якутские буквы:

Русский → Якутский

топка

сущ
оттуу (сылытарга)

топка

ж. 1. (действие) оттуу, уот оттуу; 2. (часть печи, котла) топка, оһох иһэ; подбросить в топку угля оһоххо чохто быраҕан биэр.


Еще переводы:

оттуу

оттуу (Якутский → Русский)

и. д. от отун = топка; биир оттуу мас дрова на одну топку.

умайыы

умайыы (Якутский → Русский)

и. д. от умай = 1) горение, пылание; топка; 2) сгорание, выгорание (напр. трав в засуху); 3) горение, прение; гниение.

бидилгэхтээ=

бидилгэхтээ= (Якутский → Русский)

ехать по вязкой, топкой почве, по вязкому снегу (на лошади); ат бидилгэхтиир хаара түспүт снег выпал такой, что лошадь вязнет.

тардыс=

тардыс= (Якутский → Русский)

I 1) совм.-взаимн. от тарт = I 1, 3—7, 9, 14; маета тардыс= перетянуть палку (в игре); тардыһар мас а) палка для игры в перетягивание; б) уст. поперечина, за которую хваталась роженица при родах; өлөн эрэр өлөҥтөн тардыһар погов. умирающий хватается за травинку (соотв. утопающий хватается за соломинку); 2) тянуться, испытывать тягу; дойдутугар тардыһар он тянется к родным местам; үтүөҕэ тардыс= тянуться к лучшему # тардыһар оһохтор печи, дымящие при одновременной топке.
II совм.-взаимн. от тарт = II.