держать что-л. на согнутой руке; биэдэрэни тоҕонохтон = держать на согнутой руке ведро.
Якутский → Русский
тоҕонохтон=
тоҕонох
локоть; локти || локтевой; тоҕонох уҥуоҕа локтевая кость.
Еще переводы:
о (Русский → Якутский)
I (об, обо) предлог 1. с вин. п. (при обозначении соприкосновения, столкновения) =га,, =гар, =тан; опереться о край стола остуол кытыытыгар өйөн; споткнуться о каменв таастан иҥнэн бүдүрүй; 2. с вин. п. (рядом, вплотную): бок 6 бок тоҕонох тоҕонохтон өйөнсөн, кэккэлэһэ; 3. с предл. п. (при обозначении предмета, на который направлены мысль, речь, чувство) туһунан, туһугар; весть о победе кыайыы туһунан сурах; заботиться о детях оҕолор тустарыгар кыһан; 4. с предл. п. (при обозначении однородных частей) =лаах; стол о трёх ножках үс атахтаах остуол.
локтевой (Русский → Якутский)
прил. тоҕонох; локтевая кость анат. тоҕонох уҥуоҕа.
сгибле. (Русский → Якутский)
- (действие) өҕүлүннэрии, такытыы, бөкчөтүү; 2. (место) тоҕонох, сиик, бүк; сгиб руки тоҕонох иһэ.
локоть (Русский → Якутский)
м. 1. тоҕонох; 2. уст. (мера длины) тоҕонох (0,5 м кэриҥэ былыргы уста кээмэйэ); # чувство локтя 1) (в строю) бииргэ ыксала-һан иһии; 2) (товарищество) үлэҕэ бэйэ-бэйэ-ни өйөһүү.
лука (Русский → Якутский)
ж. 1. (седла) бүргэ; задняя лука кэлин бүргэ; 2. (изгиб, кривизна) тоҕой, тоҕонох; лука реки өрүс тоҕойо.
колено (Русский → Якутский)
с. 1. тобук, дьилбэк; посадить ребёнка на колени оҕону тобуккар олорт; стоять на коленях тобуктаан тур; стать на колени тобуктаа; 2. (у растений) сүһүөх, сүргүөх; коленья кукурузы кукуруза сүһүөхтэрэ; 3. (изгиб) тоҕой, тоҕонох; колена реки өрүс тоҕойдоро; колена кривошипа тех. кривошип то-ҕонохторо; 4. (поколение) көлүөнэ; до седьмого колена сэттис көлүөнэҕэ диэри; # ему море по колено киниэхэ муора тобугунан (тугу да улахаҥҥа уурбат).
нарукавники (Русский → Якутский)
мн. (ед. нарукавник м.) сиэх хаттыга (сиэх үрдүнэн тоҕоноххо тиийэ кэтиллэр таҥас).
вытереть (Русский → Якутский)
сов. что 1. сотон кэбис, сот; вытереть руки илиигин сот; вытереть пыль быылы сот; 2. разг. (сделать потёртым) элэт; вытереть локти на пиджаке бинсээк тоҕоноҕун элэт.
под (Русский → Якутский)
предл
(в. п.)
1) буолуута (под осень - күһүн буолуута, под утро - сарсыарда буолуута)
2) 1. Туох музыкаҕа үҥкүүлүүрү, ыллыыры этэргэ туттуллар (танцует, поет под музыку, под баян). 2. Иһит туохха аналлааҕын бэлиэтииргэ (посуда под ягоды, под молоко, под сахар)
предл.
под стол - остуол анныгар
под руку - тоҕоноҕун анныттан, илиититтэн
под расписку - араспыысканан
под (Русский → Якутский)
Н (подо) предлог 1. с вин. п. (на вопрос "куда?") анныгар; поставить под стол остуол анныгар уур; 2. с те. п. (на вопрос "где?") анныгар; находиться под столом остуол анныгар тур; 3. с вин. п. =ҕа; попасть под дождь ардахха баттат; 4. с тз. п. =ҕа; быть под наблюдением врача врач көрүүтүгэр сырыт; 5. с вин. и те. п. (для чего-л.) ^ҕа; отвести участок под сад садка анаан сирдэ биэр; поле под картофелем хортуоппуй сирэ; 6. с вин. п. (снизу) анныттан; взять под руку тоҕоноҕун анныттан тут; 7. с вин. п. (о времени): под утро сарсыарданан; ей под сорок кини түөрт уончата; 8. с вин. п. (наподобие) =ны үтүгүннэрэн; сделать под мрамор мраморы үтүгүннэрэн оҥор; 9. с вин. п. (обеспечивая чем-л.) =нан; дать деньги под расписку харчыны араспыысканан биэр; 10. евин. п. (всопровождении чего-л.) =ҕа; петь под аккомпанемент рояля рояльга доҕуһуоллатан ыллаа; под аплодисменты ытыс таһыныытыгар арыаллатан; 11. с те. п. (при наличии какого-л. признака, свойства); пароход под советским флагом советскай былаахтаах борокуот; писать под псевдонимом псевдонимынан суруй; 12. с те. п. (вследствие чего-л.) =ттан, =нан; сделать что-л. под угрозой кутталтан оҥор; под действием солнечных лучей күн уотун күүһүнэн; 13. с те. п. (при помощи кого-чего-л., благодаря кому-чему-л.) -нан; под охраной закона сокуон көмүскэли-нэн.