Якутские буквы:

Якутский → Русский

тулаайахсый=

1) осиротеть (остаться без родителей); 2) перен. чувствовать себя одиноко, сиротливо; 3) перен. опустеть, стать безлюдным; бөһүөлэк тулаайахсыйда посёлок опустел.

Якутский → Якутский

тулаайахсый

туохт.
1. Ийэтэ-аҕата, чугас дьоно суох, тулаайах хаал. Стать сиротой, осиротеть
Алаастар, өтөхтөр көрөр-харайар киһитэ суох, …… тулаайахсыйбыт оҕону санаталлар. Софр. Данилов
Устунан, киһитэ-сүөһүтэ суох кэдэрги үрэх баһыгар кинини мэлитэн, тулаайахсыйан олорор ойоҕо, оҕолоро өйүгэр-санаатыгар кэлэн көстө түстүлэр. Күннүк Уурастыырап
Тулаайахсыйбыт оҕо ити тылларга аны хаһан да кэлбэт буолбут аҕатын ахтылҕанын холбуурун кинилэр [учууталлар] билбэт этилэр. А. Фёдоров
2. Кими эмэ (чугас киһигин) олус суохтаан, тулаайах курдук санан, соҕотохсуй. Чувствовать себя одиноко, сиротливо, лишившись общества кого-л. (близкого человека)
Ыйтан ордук кэмҥэ кинилэр [биэлсэрдээх учуутал] суохтарыгар нэһилиэк дьоно тулаайахсыйаллар. Амма Аччыгыйа
Зоя Михайловна биһигиттэн бардаҕын киэһэ мин бэйэм чааһым хайдах эрэ тулаайахсыйбыт курдук буолбутум. Н. Якутскай
Фёдор бу күннэргэ …… тулаайахсыйбыт Иванканы көрдөҕүнэ, кэргэн аһыыта диэн хайдаҕын ордук өйдүүрэ. Ойуку
3. көсп. Киһитэ-сүөһүтэ суох буолан кураанах, иччитэх буол, кураанахсый, иччитэхсий. Опустеть, оставшись без присмотра, стать неустроенным, безлюдным
Бачча улахан дьиэ тулаайахсыйан, уота-күөһэ умуллан, чоҥкуйа тоҥон турара тугун баҕас муодатай, куруһай! Н. Габышев
Кэлин дойдубар …… сылдьан сүөм түһэн төннүбүтүм: хаарыаннаах паарка тулаайахсыйбыт этэ. БС ЫА


Еще переводы:

осиротеть

осиротеть (Русский → Якутский)

сов. 1. тулаайах буол, тулаайахсый; 2. перен. (почувствовать себя одиноким) тулаайахсый; 3. перен. (опустеть) иччитэхсий, киһитэ-сүөһүтэ суох буол.

сиротливый

сиротливый (Русский → Якутский)

прил. тулаайахсыйбыт.

тулаайахсыт=

тулаайахсыт= (Якутский → Русский)

побуд. от тулаайахсый =; соҕотохтуу хаалларан миигин тулаайах-сыттылар оставленный, чувствую себя сиротливо.

кымньыылаталаа

кымньыылаталаа (Якутский → Якутский)

кымньыылаа диэнтэн төхт
көрүҥ. Айталыына суоҕуна хайдах эрэ соҕотохсуйа, тулаайахсыйа түһэбин. Баарыгар үөрэхпититтэн сылтаан дэҥҥэ кыыһырдаҕына, сорох-сорохпутун дьэ тылынан кымньыылаталыыр. «ХС»

маҥхас

маҥхас (Якутский → Якутский)

маҥхай диэнтэн холб. туһ. Ууллубатах хаар лоскуйдара, кыбыстыбыт курдук, онон-манан күлүккэ тулаайахсыйа маҥхаһаллар. Н. Габышев. Үрдүк күөх хайа эниэтигэр Раджи дыбарыаһын тутуулара маҥхаһаллар. Индия кэпс.

тулаайахсыйыы

тулаайахсыйыы (Якутский → Якутский)

тулаайахсый диэнтэн хай
аата. Киһи киһиэхэ, дьоҥҥо тардыһыытын, дьону суохтаан тулаайахсыйыытын туохха тэҥниэххиний? А. Сыромятникова
Ити сырдык таммахтар эдэр дьахтар тулаайахсыйыытын, кыайан сыаналаммат баай дууһатын …… этэллэрэ. «ХС»

осиротелый

осиротелый (Русский → Якутский)

прил. 1. тулаайахсыйбыт, тулаайах; осиротелые дети тулаайахсыйбыт оҕолор; 2. перен. (покинутый) иччитэхсийбит, киһитэ-сүеһүтэ суох буолбут.

бүккүктэн

бүккүктэн (Якутский → Якутский)

туохт. Санаа баттаан илин өттүҥ хараҥарбыкка дылы буол, санаарҕаа. Стать грустным, душевно подавленным
Оҕом эрэйдээх эмискэ ыалдьыбыт, Оонньуур ата таһырдьа тулаайахсыйбыт. Сырдык санаам хара күлүктэннэ, Тула өттүм барык бүккүктэннэ. С. Васильев

муунтуй

муунтуй (Якутский → Якутский)

көр муунту: муунту буол
Ньур гун бу киэһэ олус тулаайахсыйда, муунтуйда. Болот Боотур
Кыһыны бы һа чэйэ, табаҕа суох муунтуйбут дьон хабалаҕа киирэллэрин кэрэйбэттэр, иэс ылан бараллар. Тумарча
Дьөгүөр улаханнык санаарҕаан, муунтуйан сылдьарын бүтэйдии сэрэйэн, биир хаҕыс тылы эппэтэҕэ. «ХС»

токурус

токурус (Якутский → Якутский)

токуруй диэнтэн холб. туһ. Арай тулаайахсыйбыт умнастара эрэ буорга хаптаһа токуруспуттар. А. Фёдоров
Виноград уктара хайа сирэйдэригэр токуруһан баран, тунааран тураллара. ПП Дь
Оҕолор таабылларыгар «иккилэр» токуруспуттарын көрдөҕүнэ, төттөрү ыытара. НЕ ТАО