Якутские буквы:

Якутский → Якутский

тутуталаа

I
тут I диэнтэн төхт
көрүҥ. Сарсыарда табалары тутуталаан көлүйдүлэр. А. Софронов
Ийэлэрэ хотонуттан киирэн оһох хардаҕаһын эргитэ тутуталаата, балаҕан иһэ сырдаата. И. Гоголев
[Сыаптаах ыт] кэлэн тутуталаан кэбиһээри, тимир иилэҕэс быаны тииһинэн кирэ-кирэ, өрө туста турар. Эрилик Эристиин
Колчаковецтар баһылыктарын тыаһаууһа суох тутуталаан түрмэҕэ аҕалтаатылар. В. Протодьяконов
II
тут II диэнтэн төхт
көрүҥ. Сир-сир ахсын нэһилиэнньэ бэйэтэ оскуола тутуталаан эрэр. Суорун Омоллоон

Якутский → Русский

тутуталаа=

I многокр. от тут= I; аттары тутуталаа = переловить (всех) лошадей.
II многокр. от тут= II; бөһүөлэктэргэ саҥа дьиэлэри тутуталаабыттар в посёлках понастроили новые дома.


Еще переводы:

настроить

настроить (Русский → Якутский)

I сов. что, чего тут, тутуталаа; настроить жилых домов олорор дьиэлэрдэ тутуталаа.

переловить

переловить (Русский → Якутский)

сов. кого-что (тутан) бараа, бултаан бараа, тутуталаа; переловить всю рыбу в озере күөл балыгын бултаан бараа; переловить беглецов күрээйэхтэри тутуталаа.

переловил

переловил (Русский → Якутский)

гл,сов
тутуталаата

айдаарааччы

айдаарааччы (Якутский → Якутский)

аат. Айдааны таһаарааччы, айдааны төрүттээччи. Поднимающий шум, возмутитель спокойствия
Ол айдаарааччылары тутуталаан, сууттаан хаайталаабыттара. Н. Якутскай

күдээрийтэлээ

күдээрийтэлээ (Якутский → Якутский)

күдээрий диэнтэн төхт
көрүҥ. Үрдүк тииттэр көтөҕөн турар көмнөх хаардарын төлүтэ тутуталаан кэбиһэллэр, ол аайы тыа иһэ онон-манан наҕыллык күдээрийтэлээн ылар. Амма Аччыгыйа

олорчу

олорчу (Якутский → Якутский)

сыһ. Туруору, хороччу. Стоймя, вертикально. Олорчу туруор. Олорчу уур
[Бу маспыт] Сиэллээхмоонньохтоох Чороон иһиттэри Олорчу тутуталаабыт курдук Лоһуор көмүс Толуу туорааҕа торолуйбута. П. Ядрихинскай

ааттаталаа

ааттаталаа (Якутский → Якутский)

ааттаа диэнтэн төхт
көрүҥ. Даша хаһыаттары нүөмэрдэринэн дэхсилии тутуталыы охсоот, босхоломмут куораттары ааттаталаан истэ. Амма Аччыгыйа
Бириэмийэлэммит дьахталлары биир-биир ааттаталаан, кэчигирэс, ып-ыраас тиистэрэ сандаарыҥнаһан киирэн бардылар. Н. Заболоцкай
Ыспыраанньык нууччалары биир-биир араспаанньаларынан, ааттарынан, аҕаларын ааттарынан ааттаталыыр. «ХС»

тос гыннар

тос гыннар (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Ытан өлөрөн кэбис. Убить из огнестрельного оружия, застрелить
Бассабыыктары тутуталаан хочугураталлара буолуо, сорох-сорохторун тос гыннаран кэбистэхтэринэ көҥүллэрэ. И. Гоголев
«Тос гыннарыахха наада!» — диэн холуочук бандьыыттар айдаарсан бардылар. А. Сыромятникова

эриирдээхтик

эриирдээхтик (Якутский → Якутский)

сыһ. Үгүстүк сыралаһан, эрэйдэнэн. Прилагая усилия к чему-л., упорно, настойчиво
Ити курдук эриирдээхтик сыралаһан аҕалтаабыт атыырдарын барыларын тутуталаан ылан, баайталаан кэбистилэр. В. Протодьяконов
Дьэ ити курдук, Степа уол үрдүк үөрэх аанын эриирдээхтик, ол эрээри эрчимнээхтик тэлэйэ баттаабыта. «Кыым»

баайталаа

баайталаа (Якутский → Якутский)

баай I диэнтэн төхт
көрүҥ. Сарсыарда турбутум, хайыы-үйэ бөлүүн чугас эргин ыаллары тилийэ көтөннөр, далга турар аттары тутуталаан аҕаланнар, оскуола олбуоругар баайталаабыттар. Амма Аччыгыйа
Аттаахтар бары туора-маары ойутан тахсаннар, тумустуу үүммүт титириктэргэ аттарын баайталаан кэбистилэр. Эрилик Эристиин
Хамначчыт уолаттар аттары көлүйэллэр, уруу иһэрин дьон ыраахтан иһиттин диэн дугаларга чуорааннары баайталыыллар. Н. Якутскай