Якутские буквы:

Якутский → Якутский

туһахтаа

туохт. Туһахта иит, туһаҕынан бултаа. Ловить животных и птиц силками. Куобахха туһахтаа
Дьадаҥылар төгүрүк сылы быһа бултууллар: туулууллар, туһахтыыллар, айалыыллар. Амма Аччыгыйа
Оҕонньор, биэнсийэлээх киһи быһыытынан, талбытынан сылдьар: күһүн, саас балыктыыр, кыһын хабдьыга туһахтыыр. И. Федосеев
Кыыл табаны буоллаҕына дьахталлар мас сүгэр быаларынан туһахтаан өлөртүүллэрэ дииллэр. Далан

туулаа-туһахтаа

туохт. Бултаа-алтаа. Промышлять, охотиться, добывать (рыбу, дичь)
Хамначчыт буолартан уурайан, туулаан-туһахтаан да иитиллэр баҕалааҕа. А. Сыромятникова

Якутский → Русский

туһахтаа=

ловить петлями, силками кого-л., ставить петли, силки на кого-л.; куобахха туһахтаа = ставить петли на зайцев; куска туһахтаа = ловить уток силками.


Еще переводы:

туһахтат=

туһахтат= (Якутский → Русский)

побуд. от туһахтаа =.

туһахтас=

туһахтас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от туһахтаа =.

туһахчыт

туһахчыт (Якутский → Русский)

и. д. л. от туһахтаа =.

туһахтааччы

туһахтааччы (Якутский → Якутский)

туһахтаа диэнтэн х-ччы аата
Туһахтааччы, хапкааннааччы элбээбитэ, балыксыттар ылааҥы күннэр буолалларын тэһийбэккэ кэтэһэллэрэ. В. Яковлев

туһахтас

туһахтас (Якутский → Якутский)

туһахтаа диэнтэн холб. туһ. Сиэнэ эһэтин кытта туһахтаһар

туһахтыы

туһахтыы (Якутский → Якутский)

туһахтыы баай — туһах курдук бобо тардыллар гына баай (хол., быаны). Связать с затягивающейся петлёй (напр., верёвку). Мастарын сааһылаан баран, туһахтыы баайан тартардылар
Хатыс быаны, туһахтыы баайаат, моонньугар кэтэртилэр уонна биир сиэр ат кутуругар холбоотулар. И. Гоголев
Быатын туһахтыы баайан баран, ампаар кэннин диэки барар. Суорун Омоллоон

туһахтааһын

туһахтааһын (Якутский → Якутский)

туһахтаа диэнтэн хай. аата. Эһэҕэ харысхала суох сыһыаны, туһахтааһыны утары охсуһан, хайаан да тохтотуллуохтаах. А. Пахомов

туулаа

туулаа (Якутский → Якутский)

туохт. Туунан балыктаа, бултаа. Ловить рыбу с помощью верши
Күһүн аайы куобахха туһахтыыбын, үрэххэ туулуубун, кыһын куйуурдуубун. Күндэ
Дьадаҥылар төгүрүк сылы быһа бултууллар: туулууллар, туһахтыыллар, айалыыллар. Амма Аччыгыйа
Биирдэ Ньукуус илимин көрөн баран, туулуур күөлүн куула тыатынан быһа барбыт. «Чолбон»

томоонноох

томоонноох (Якутский → Якутский)

даҕ. Ыллыктаах, көдьүүстээх; туһалаах. Достойный, полезный. Миигиттэн билигин Томоонноох тойугу [көһүтүмэҥ!] А. Софронов
[Оттон мин хоһоон суруйабын] Томоонноох тылы булбаппын. Л. Попов
[Оҕонньор] Туһахтыыр да, Томоонноох булт кэмчи. Ф. Софронов

былырыын

былырыын (Якутский → Якутский)

сыһ. Ааспыт сыллааҕыта, биир сыл анараа өттүгэр. В прошлом году
Үчүгэй сайылык дьиэлээҕин кэргэнэ ол Дьөгүөр Дьэргиэһэпкэ босхону эрэ үрдүнэн атыылаан кэбиһэн баран, былырыын күһүн өлбүтэ. Амма Аччыгыйа
Кинилэр, Чүөчээски уонна Намыын оҕонньор, былырыын иккиэн кыттыһан туһахтаабыттара. Суорун Омоллоон
Былырыын күһүн Кырса диэн кырдьаҕас кыылдьыт ытын куобах күрэҕэр алҕаска ытан кэбиспиттэрэ. С. Никифоров