Якутские буквы:

Якутский → Якутский

туһуннар

туһун диэнтэн дьаһ
туһ. [Нүһэр Дархан:] Эмээхсиэн, уолбутун аатырар бөҕөстүүн Эн таах туһуннарбатыҥ. Хайаан да сир-буор Сирэйдэниэ суох этэ. И. Гоголев

туһун

туохт.
1. Кимниин эмэ тутуһан охторсорго күүстэ былдьас. Схватившись друг с другом, стараться осилить противника, бороться
Хайа, бу олохтоохтор, эһиги кылыйар, ыстаҥалыыр, тустар дьонноох буолаайаҕыт? Күннүк Уурастыырап
Оҕонньоттор былыргылыы сири харбаан ылан ытыстарын сотуннулар уонна хапсан ыллылар, тустан бөкөрүстүлэр. И. Данилов
Аҕам оҕо сылдьан Торкуоп тойону кытта Чыыстайга һээдьэлиир кэмҥэ тустубут. «ХС»
2. көсп. Ыарахан, кытаанах үлэҕэ сыралас. Выполнять тяжёлую физическую работу
Эмиэ үлэлээн, окко умсаахтаан, субурҕалыын тустан бардылар. Н. Габышев
Ноотоҕой сааһын тухары хара үлэни кытта тустан, сүгүн олорбот. Күрүлгэн
Нэһилиэк дьоно бука бары бу былдьаһыктаах күннэргэ хара сарсыардаттан оту кытта тусталлар. «Чолбон»
Туох эмэ күүһүн уйарга, тугу эмэ тулуйарга күрэстэс. Бороться со стихией
Мин хаалабын хоту сирбэр Кыһынныын туруулаһаары, Кыыл табаны көтүтэр Буурҕатыныын тустаары. И. Гоголев
Тыаллартан эрдиибин кынаттаан, Тыыланан ыраахха уһуннум. Ыраас күн уотунан ыһыахтаан, Ырыанан долгуннуун туһуннум. Р. Баҕатаайыскай
Үллэр баалынан балкыырданан өтөр тоҥмокко, чучураан тымныылыын тустар дииллэр. Н. Абыйчанин
Оту-маһы кытта туһун (тутуһан көр) көр от-мас
Оту-маһы кытта тустар эдэр-эрчим саастарым аастахтара. Өрө туһун көр өрө. Үрүҥ долгун үлүмнэһэн Муус хапчаанныын өрө тустар. Р. Баҕатаайыскай
Үрүҥ көмүс ыҥыырдаах Үүт маҥан ат сылгы Үөл тиити кытары Өрө туста хаалбыта. Күннүк Уурастыырап
Оттон үрэх сүүрүгэ кыынньа-кыынньа ат сиэлин кытта өрө тустар. Н. Заболоцкай
Аҕам күнү быһа тирэх мастан хаһыллан оҥоһуллубут тыытын кытта өрө тустан таҕыста. С. Тумат. Стёпа өй булбуттуу, эмиэ уотун кытта өрө тустан барар. «ХС
Өрө туста сылдьар кэпс. — кытаанах, хоччорхой буолан өрө тура сырыт, кыайан кумуллума, сууланыма (хол., тирии). Быть очень жёстким, грубым, неподатливым (напр., о шкуре, коже)
Сииккэ дэлби сытыйан баран хаччаччы хаппыт, өрө туста сылдьар ынах олооччутун булан кэттэ. Н. Павлов
Уопуттаах дьоннор имиттэхтэринэ, киһини кытта өрө туста сылдьар тирии, хоччорхой тыс солко курдук сымныыр эбиттэр. «Кыым»
ср. бур. тулаха ‘драться, сражаться’

Якутский → Русский

туһун

послелог., упр. осн. п., разг. о, об; про; сырыытын туһун кэпсиир он рассказывает о своей поездке; бэйэҕит тускутув көрүнүҥ беспокойтесь о себе; смотрите за собой.

туһун=

спорт, бороться с кем-л.; чемпионы кытта туһун = бороться с чемпионом.

туһуннар=

побуд. от туһун =; тренер саппаас тустуугу туһуннарда тренер предложил бороться запасному борцу.

Якутский → Английский

туһун=

v. to wrestle; тустуук a. able to wrestle


Еще переводы:

туһуннартаа=

туһуннартаа= (Якутский → Русский)

многокр. от туһуннар =.

туһуннартаа

туһуннартаа (Якутский → Якутский)

туһуннар диэнтэн төхт. көрүҥ. Эдэр уолаттары туһуннартаа

хадьыктаһыннар

хадьыктаһыннар (Якутский → Якутский)

хадьыктас диэнтэн дьаһ
туһ. Тириэньэр уолаттары үстүү киһиэхэ араартаан туһуннаран хадьыктаһыннарар. КИС АаДЧ

тустааччы

тустааччы (Якутский → Якутский)

туһун диэнтэн х-ччы аата
Ырыаһыт манна буолбут, Үҥкүүһүт манна буолбут …… Тустааччы манна буолбут. Саха фольк. Тустааччылары булан, Туһуннаран көрүөхпүт. П. Ойуунускай
Унаат оҕонньор тэҥнээҕин көрөн, утары кэлэн, аныгы тустааччылар курдук, илии тутуста. И. Данилов

көрүдьүөһүр

көрүдьүөһүр (Якутский → Якутский)

туохт. Туох эрэ көрүдьүөстээҕинэн саатаа. Забавляться, развлекаться чем-л. смешным, курьезным
Киэһэ буоллар эрэ, уолаттар биһигини туһуннаран көрүдьүөһүрэллэр. П. Аввакумов
Көрүдьүөһүрбүт майгытын бүтүннүү уларыта охсон кэбистэ. Л. Толстой (тылб.)

ыдьырытын

ыдьырытын (Якутский → Якутский)

ыдьырыт диэнтэн атын
туһ. Бастаан тустуу буолар, онно Маһары биир талыы бөҕөһө Чырына диэн хара муҥулаҕы туруорбут курдук ыдьырыттыбыт толуу улахан киһини туһуннара киллэрбит. ФГЕ СТС
Пигасов кыыһыран оргуйа түспүтэ, ыдьырыттыбыт сирэйэ кубарыс гыммыта. И. Тургенев (тылб.)
Ыдьырыттыбыт долгуттар кыра оҥочо эрэйдээҕи, мас сыыһын быраҕар курдук, быраҕаттаабыттар. А. Беляев (тылб.)

сакылаат

сакылаат (Якутский → Якутский)

аат.
1. Кыайтарбыт тугу эрэ толороругар илии тутуһан мөккүөргэ киирсии. Пари
Омун Олгуй Хайа Харбыыры уон улуус улуу бэртэрин кытта туой улахан сакылаакка туһуннарар үгэстээҕэ үһү. Күннүк Уурастыырап
Дэҥ үктэтэн, киһини кыһытан сакылаакка сүүйбүтэ улахан эбит! Н. Заболоцкай
2. эргэр. Харчы оннугар туох эмэ малы, сүөһүнү сыаналаан туттарыы (хол., хаарты оонньуутугар). Заклад (напр., в игре в карты); залог
[Хаартыга] элбэх харчытын уонна атын сүүйтэрэн баран, аны сакылаат ууран оонньуу олорор дииллэр. А. Софронов
Ат да сакылаакка кэпс. — төһө да улахан сыаналаах сакалаакка (киирсэрбин кэрэйбэппин). Пари на любых условиях
Оннугун оннук да, эн маннааҕы буолбатаххар, чэ быһата, ат да сакылаакка киириэм этэ. А. Сыромятникова

стойка

стойка (Якутский → Русский)

спорт, стойка; стойкаҕа туһун = бороться в стойке.

тустааччы

тустааччы (Якутский → Русский)

и. д. л. от туһун = борящийся; борец; ыарахан ыйааһыннаах тустааччы борец тяжёлого веса.

альтруизм

альтруизм (Русский → Якутский)

м. альтруизм (бэйэ туһун умнан ту ран атын дьон туһугар кыһамньы).