Якутские буквы:

Якутский → Русский

тыллан=

1) уметь говорить, обладать даром речи; 2) начинать говорить (о ребёнке); 3) перен. напрашиваться; проситься; просить, выпрашивать; үөрэххэ тыллан = проситься на учёбу; тылланан ыалдьыттыы барда он напросился в гости; тылланан аһаа = выпросить еду.

тылын=

распускаться (о листьях и цветах).

Якутский → Английский

тылын=

v. to blossom, come alive


Еще переводы:

вызваться

вызваться (Русский → Якутский)

сов. тыллан; вызваться в разведку разведкаҕа тыллан.

проситься

проситься (Русский → Якутский)

несов. разг. көрдөс, тыллан.

назваться

назваться (Русский → Якутский)

II сов. разг. (напроситься) тыллан, сыҥалан; назваться в гости ыалдьыт-тыырга тыллан.

напрашивается

напрашивается (Русский → Якутский)

гл
тылланар

добровольно

добровольно (Русский → Якутский)

нареч
бэйэ баҕатынан, тылланан

добровольно

добровольно (Русский → Якутский)

нареч. бэйэ баҕатынан, баҕа өттүнэн, тылланан.

заговорить

заговорить (Русский → Якутский)

I сов. 1. кого, разг. (утомить разговором) тылгынан сылат, тылгынан тумнар, саҥарар кыах биэримэ; 2. (начать говорить) саҥаран бар; все разом заговорили бары тэҥҥэ саҥаран бардылар; 3. перен. (пробудиться) уһугун; в нём вдруг заговорила совесть эмискэ кини суобаһа уһугунна; 4. (овладеть речью, языком) тыллан; ребёнок скоро заговорит оҕо сотору тылланыаҕа.

модель

модель (Русский → Якутский)

ж. 1. (образец) модель, киэп (туох эмэ оҥоһук образец буолар экземпляра); 2. (макет) модель (туох эмэ схема курду к кыраты-тыллан оҥоһуллубута); модель самолёта самолёт модела; 3. (тип, марка) модель (туох эмэ биир суол көрүн-э); новая модель автомобиля автомобиль саҥа модела; 4. тех. (в литейном деле) модель, киэп (халыып түһэрэн ыларга туттуллар образец).

напроситься

напроситься (Русский → Якутский)

сов. разг. I. көрдөһөн ыл, тылланан ыл; напроситься в гости тылланан ыалдьыттаа; 2. на что бэйэҕинэн көрдөс, көрдөө, тардыс; напроситься на похвалу хайҕалга бэйэҕинэн көрдөс.

говорить

говорить (Русский → Якутский)

несов. I. (владеть речью) саҥар; тыллан; говорить по-русски нууччалыы саҥар. ребёнок уже говорит оҕо хайыы-үйэ тыллам мыт; 2. что и без доп. (выражать мысли, сообщать) эт, кэпсээ; говорить правду кырдьыгы эт; 3. (разговаривать) кэпеэт; сэһэргэс; говорить с приятелем доҕоргун кытта кэпеэт; 4. (свидетельствовать о чём-л.) эт, көрдөр, туоһулаа; этот факт говорит о многом бу факт элбэҕи этэр; # нечего говорить тугу этиэҥ баарай; как говорят этэллэрин курдук; говорят тебе! эйиэхэ этэллэр буолбат дуо!; не говорите! этимэ даҕаны!; не говоря худого слова куһаҕаны-үчүгэйи этэ барбакка; не говоря уже...... этэ да барбакка; по правде говоря кырдьыгын эттэххэ; собственно говоря дьиьгинэн эттэххэ.