Якутские буквы:

Якутский → Русский

тыл-өс

слухи; молва; норуот тыла-өһө народная молва; туох тыл-өс иһиллэр ? что слышно?; итини тыл-өс оҥостума об этом нигде не говори.

Якутский → Якутский

тыл-өс

аат.
1. Ким эмэ өйүн-санаатын, толкуйун олоруутун көрдөрөр саҥата. Чья-л. речь как показатель сознания, общего мышления говорящего
Бэрт өйдөөх дьахтар быһыылаах, тыла-өһө олохтоох. Н. Якутскай
Маҥнайгы көстүү, тыл-өс, дьүһүн-бодо, таҥас-сап улахан суолталаах дииллэр. И. Федосеев
Пахай даа, бу кыыс тылаөһө баламатын! В. Гаврильева
2. Сурах-садьык, кэпсээн (үксүгэр соччото суох). Слухи, толки, молва (обычно нехорошие)
Аны киһини сымыйанан тылга-өскө иҥиннэрэ сылдьыаҥ. Н. Якутскай
Дьэ, онтон икки-үс хоноот, ол-бу тыл-өс тарҕанан барар. Софр. Данилов
Тыл-өс буол — 1) туох эмэ буолбутун туһунан дьоҥҥо тыллаа. Сообщать кому-л., уведомлять кого-л. о чём-л.. Эн бу дьыалаҕа тыл-өс буол
Оноҕочоон Чоохоон көтөн түһэр да, удаҕаны симиирдээх кымыска төбөтүнэн таҥнары уган кэбиһэр уонна таһырдьа ыстанан тахсан, дьоҥҥо тыл-өс буола сылдьар. Саха ост. II; 2) кими эмэ өйүүргүн, биһирииргин биллэр, эт. Говорить слово в поддержку кого-л.
Моочо чаччыына суруксут аттыгар кэлэн, суругу хайдах суруйарын мыҥаан олорон, ким тугу саҥарбытын хайгыы, онно тыл-өс буола олордо. Эрилик Эристиин
Атыттар бары эмиэ тула туран тылөс буоллулар. У. Нуолур
Хата, бу бэйэҕинэн сырыттаҕыҥ, тыл-өс буол. «ХС»; 3) сурахта ыыт, кэпсээн оҥор. Распространять слухи, молву
Өскө эҥин-дьүһүн да буолан хааллахтарына, тыл-өс буолуо суохтаах. «ХС»


Еще переводы:

острословие

острословие (Русский → Якутский)

с. сытыы тыл-өс.

кичэмсий

кичэмсий (Якутский → Якутский)

туохт. Ордук сааһыламмыт, толкуйдаммыт буол (тыл-өс туһунан). Быть тщательно подобранным, продуманным, взвешенным (о речи)
Кини …… төһөнөн күүскэ долгуйар да соччонон тыла-өһө кичэмсийэн иһэр идэлээҕэ. Софр. Данилов

өс

өс (Якутский → Английский)

n. word, speech; тыл-өс n. speech, language, hearsay, gossip; өс киирбэх a. gullible

тыл

тыл (Якутский → Английский)

n. tongue, language, word; уус тыл n. eloquence; тыл-өс n. speech, language, hearsay, gossip

соччоттон

соччоттон (Якутский → Якутский)

соччо диэнтэн таһ
түһүк. Кини хоһооннорун тыла-өһө соччоттон хомоҕой, ис киирбэх этэ. КНЗ ТС

канцелярский

канцелярский (Русский → Якутский)

прил. 1. кэнсэлээрийэ; канцелярские принадлежности кэнсэлээрийэ маллара; 2. (такой, как в канцелярии) кэнсэлээрискэй, кэнсэлээрийэ; канцелярский слог кэнсэлээрискэй тыл-өс.

күлүбүрэйбэхтээ

күлүбүрэйбэхтээ (Якутский → Якутский)

күлүбүрэй диэнтэн тиэт
көрүҥ. Киниэхэ дарбааннаах тыл-өс, өрүтэ күлүбүрэйбэхтиир этии, соһуччу эпиитэт эҥин хоһоону киэргэтэн киирбэттэр. П. Аввакумов

олурҕа

олурҕа (Якутский → Русский)

1) грубый || грубо (о словах, действиях); олурҕа тыл-өс грубый разговор (по форме и содержанию); 2) неловкий, неуклюжий || неловко, неуклюже; олурҕа хамсаныы неловкое движение.

баллырҕат

баллырҕат (Якутский → Якутский)

баллырҕаа диэнтэн дьаһ
туһ. «Муҥ саатар, кырыыр-таныйар силлээх-хаахтаах тылым-өһүм иҥтин», – диэмэхтиирин быыһыгар тигинэччи умайа турар уотугар хопхойуутук силлээн баллырҕаппыта. П. Аввакумов

кэмчиэрис

кэмчиэрис (Якутский → Якутский)

кэмчиэрий диэнтэн холб. туһ. Саҥата суох, бэйэ-бэйэбитин таарыйсымаары, кэмчиэриһэн, тэйэ соҕус тутуһан үҥкүүлүүбүт. «ХС»
Кэмчиэриспит курдук, бастаан тыл-өс тахсыбат. «ХС»