Якутские буквы:

Русский → Якутский

увечье

с. эмсэҕирии, оһоллонуу; получить увечье оһоллон.


Еще переводы:

араахыма

араахыма (Якутский → Русский)

1) увечье, телесное повреждение; 2) застарелая болезнь.

араахымалан=

араахымалан= (Якутский → Русский)

1) получать увечье, телесное повреждение; 2) страдать застарелой болезнью.

оһоллон=

оһоллон= (Якутский → Русский)

получать увечье, травму (случайно); суолга оһоллон = получить травму в пути.

оһол

оһол (Якутский → Русский)

несчастный случай; увечье, травма (при несчастном случае); оһолго өл = погибнуть трагически (в результате несчастного случая).

оһоллоох

оһоллоох (Якутский → Русский)

1) имеющий увечье, травму; с... увечьем, с... травмой; травмированный; 2) вредный, смертоносный; оһоллоох уһун субуйа батас длинная смертоносная пальма (эпитет древнего холодного боевого оружия у якутов).

искалечивать

искалечивать (Русский → Якутский)

несов., искалечить сов. кого--что 1. (причинить увечье) кэлиэкэ гын, оһоллоо, эмсэҕэлэт; 2. разг. (испортить, сломать) алдьат, хампарыт; 3. перен. (нравственно изуродовать) буорту гын.

убогий

убогий (Русский → Якутский)

прил. 1. (имеющий увечье) бодоҥ, бодоҥноох; 2. (крайне бедный) быстыынньа, быстыбыт, сүрдээх дьүдьэх; убогое жилище быстыынньа дьиэ; 3. перен. (ничтожный, малосодержательный) быстыбыт, тутах, наЬаа хобдох.