Якутские буквы:

Русский → Якутский

уединённый

прил. 1. (одинокий, обособленный) соҕотох, соҕотоҕун турар, соҕотохтуу буолар; уединённая жизнь соҕотоҕун олоруу; 2. (тихий, безлюдный) бүччүм; уединённое место бүччүм сир.


Еще переводы:

бүөрэмньи

бүөрэмньи (Якутский → Русский)

уединённый, укромный; бүөрэмньи олох уединённая жизнь.

бүкүчээл

бүкүчээл (Якутский → Русский)

уединённый, укромный; бүкүчээл дойду укромное место.

бүкүчээллик

бүкүчээллик (Якутский → Русский)

нареч. уединённо, укромно; бүкүчээллик олор = жить уединённо.

бүөрэмньитик

бүөрэмньитик (Якутский → Русский)

нареч. уединённо, укромно; бүөрэмньитик олор = жить уединённо.

бүөм

бүөм (Якутский → Русский)

уединённый и уютный || уединённо и уютно; бүөм сир уединённое и уютное место; бүөм санаа = чувствовать себя уютно.

затворник

затворник (Русский → Якутский)

м. (человек, живущий уединённо) хаппахчы киһитэ, бүгэн олорооччу.

бүөмчүтүк

бүөмчүтүк (Якутский → Русский)

нареч. уединённо, спокойно; манна бэрт бүөмчүтүк олоробут здесь мы живём очень спокойно.

бүкүчээл

бүкүчээл (Якутский → Якутский)

даҕ. Кэлиилээх-барыылаах, элбэх дьонноох сиртэн ыраах, туора турар, чуумпу (сир, алаас, үрэх о. д. а.). Находящийся вдали от многолюдных мест, больших дорог, укромный, уединенный
Оноҕос уһуурбат, Кылыс суостаахтык лыҥкыныы тыаһаабат Чуумпу, бүкүчээл алааһыгар Бүгэн олоруохпун баҕарабын. И. Гоголев
Мин соҕотоҕун хаалан баран, миэхэ саҥа, сонун дьоннор хайдах олороллорун көрөкөрөбүн, «Марусовка» көрүдүөрдэрин, бүкүчээл муннуктарын кэрийэн тахсарым. М. Горькай (тылб.). Тэҥн. бүк II

отшельник

отшельник (Русский → Якутский)

м. 1. уст. олохтон тэйбит манаах; 2. (живущий уединённо) дьонтон-сэр-гэттэн тэйбит киһи; жить отшельником дьон-тон-сэргэттэн тэй, туспа олор.

бүөрэмньи

бүөрэмньи (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Киһи-сүөһү мээнэ сылдьыбат, чөкө, бүөм, бүччүм. Уединенный, укромный
    Эн бэттэх, сүөсүһүттэргэ да тохтоотоххуна хайдаҕый? Буоллун, ол эрээри миэхэ бүөрэмньи соҕус ыал түбэһэрэ буоллар үчүгэй буолуо этэ. Эрилик Эристиин
    Сэргэчээҥҥэ буоллаҕа дии саамай киһи сылдьыбат бүөрэмньи тааһын быыһыгар олорор. Болот Боотур. Талыгыр — ортотугар кыра булгунньахтаах, кыараҕас көрүҥнээх бүөрэмньи алаас. А. Федоров
  2. аат суолт. Туох эмэ бүччүмэ, бүөмэ. Уединенность, укромность, уют
    Оттон бэйэҥ дьиэҥ ичигэһэ, бүөрэмньитэ, сыттыын-сымардыын чыҥха атын, кэрэ, чугас. Н. Габышев
    Онтон ыла этэбин: Оттомо суох улдьаа мэник Оҕо сааһым бүөрэмньитэ Уйгууран көрө илик Утуйар уум күрэммитэ. С. Тимофеев
    Ураһа иһэ сүр бүөрэмньитэ, сып-сылааһа. АХС. Тэҥн. бүк II, бүкүчээл