Якутские буквы:

Русский → Якутский

уловка

ж. албас, үктэтии, дэҥүктэтии; прибегать к всевозможным уловкам араас алба-пы барытын тутун.


Еще переводы:

кубулҕат

кубулҕат (Якутский → Русский)

1) фольк. чудесное превращение, перевоплощение; 2) перен. хитрость, уловка; коварство; өстөөх кубулҕата уловка врага; 3) перен. притворство, каприз; непостоянство; оҕо кубулҕата детский каприз; ср. дьибилгэт .

албас

албас (Якутский → Русский)

1) хитрость, уловка; албаска түбэс = попасться на удочку; 2) спорт, приём борьбы; тустуу албаһа приёмы борьбы.

фокус

фокус (Русский → Якутский)

II л. 1. (ловкий приём, трюк) фокус, хараҕы баайыы; показывать фокусы фокуста көрдөр; 2. перен. разг. (уловка) үктэтии, үктэ-тэн албыннааһын; 3. фокусы мн. перен. разг. (причуды) эгэлгэт, кубулҕат.

хитрец

хитрец (Русский → Якутский)

м. киитэрэй өйдөөх киһи, албастаах киһи, албын киһи. хитрить несов. албастаа, албыннаа. хитрость ж. 1. (притворство) албыдыйыы; 2. (уловка) албас; 3. разг. (изобретательность, искусность) мындыр, мындыр ей; 4. разг. (то, что замысловато сделано) мындыр, (туох эмэ) мындыра, чымпыга.

албаһыр=

албаһыр= (Якутский → Русский)

хитрить, прибегать к уловкам, обманывать; күрээри албаһырар он хитрит, чтобы убежать.

манёвр

манёвр (Русский → Якутский)

м. 1. воен. манёвр (армия чаастара эбэтэр флот өстөөххө охсуу онорор сыаллаах хамсаапыннара); 2. манёвры мн. ж.-д. манёвр, манёврдар (тимир суол станцияларыгар вагоннары, локомотивтары холботолоон поезд оугоруу); 3. (корабля, самолёта) манёвр (хараабыл, самолёт барыахтаах суолун уларытыы-та); 4. перен. (уловка) манёвр, угаайылаа-һын, албаһырыы.

албастаа=

албастаа= (Якутский → Русский)

1) хитрить, прибегать к уловкам, обманывать; 2) спорт, проводить какой-л. приём в борьбе; албастаан охтордо он победил в борьбе с помощью особого приёма.