Якутские буквы:

Якутский → Якутский

уурумньу

аат. Уурулла сытар баай, харчы, ас-үөл. Хранящиеся про запас деньги, продукты, другие ценности, сбережения
Оо, толорон ахан [ампаары]. Кыһын эти, арыыны симэллэр. Онтон сорох ампаардарга таҥас-сап, түүлээх, сыаналаах уурумньу буолуо. М. Доҕордуурап
[Эмээхсин] уурумньу дуомнааҕа эстибитэ ыраатта. И. Аргунов
Гражданнар үбүнэн уурумньуларын тус бэйэлэрэ бас билэр бырааптара биһиги дойдубут Төрүт сокуонунан харыстанар. СКТ


Еще переводы:

припасы

припасы (Русский → Якутский)

мн. (ед. разг. припас м.) 1. (провизия) өйүө, хаһаас, уурумньу; 2. разг. (принадлежности) саа сэбэ, булт тэрилэ.

уурааччы

уурааччы (Якутский → Якутский)

аат. Ханна эмэ (хол., бааҥҥа) харчы уурар киһи. Владелец денежного вклада, вкладчик. Олох тупсан, уурааччылар элбээн иһэллэр
Хас биирдии уурааччы уурумньу киниэхэ табыгастаах көрүҥүн талар кыахтаах. СКТ

судургутулун

судургутулун (Якутский → Якутский)

судургутут диэнтэн атын
туһ. Оҕолорго анаммыт буолан, «Эрчимэн Бэргэн» олоҥхо тыла-өһө, сюжета лаппа судургутутуллан, кылгатыллан оҥоһуллубута. ФНИ ООҮө
Уурумньуну ылыыга бэриллэр дэбиэринэс судургутутуллубут бэрээдэгинэн толоруллар. СКТ
[«Сыгый кырынаастыыр» үҥкүүгэ] саха толонноһуута (фехтование) олус судургутутуллубут. «ХС»

баатыр

баатыр (Якутский → Якутский)

I
көр боотур
Аакайдааччылар боотуру баатыр дииллэр. Багдарыын Сүлбэ
Кыыс оҕо Куо-Чамчай, Кыскыйдаан баатыр Уот Кутаалай диэн Удаҕан дьахтар Эдьиийдээх этим. П. Ойуунускай
Биир чокуурунан эстэр бинтиэпкэ саалаах баатыр чуолҕан үүтүнэн кэтээн олорор. Суорун Омоллоон
тюрк. батыр
II
туохт.
1. поэт. Киэҥник биллэр гына аатыр, сураҕыр. Прославляться, становиться известным
Батталлаах олох баранна, Масчыт, отчут баатырда. Эллэй
Оо, дойдум! Оо, көмүс түгэх, эн Уурумньуҥ, саппааһыҥ түөрүллэн, Бары сир баһынан аатырдыҥ, Баатырдыҥ, үйэҕэр баатырдыҥ! Дьуон Дьаҥылы
2. кэпс. Туохха эмэ табылын (хол., булка). Сопутствует удача в чем-л. (напр., в охоте)
Онно кини [Бүөккэ] тыытылла илик хаҥыл бултаах сиргэ түбэһэн ити курдук баатырда. В. Протодьяконов

таҥас-сап

таҥас-сап (Якутский → Якутский)

аат. Иистэнэр таҥас, кэтэр таҥас, атах таҥаһын холбуу уопсай ааттара. Общее название пошивочного материала, одежды и обуви
[Испирдиэн:] Кинилэр [бандьыыттар] бу саханы бассабыыктартан абырыахпыт, араас таҥаһы-сабы, чэйи-табаҕы илин диэкиттэн аҕалыахпыт диэн дойҕохтууллар. С. Ефремов
Мин үчүгэй таҥас-сап атыыласпытым — сыаналаах көстүүм, халтаҥ сон, үчүгэй бачыыҥка. Н. Габышев
Кыһын эти-арыыны симэллэр. Оттон сорох ампаардарга таҥас-сап, түүлээх, сыаналаах уурумньу буолуо. М. Доҕордуурап
Кыргыттар маҕаһыыннары кэрийэн кэлэн, аһаан-сиэн, таҥассап уларытан, холкуос кулуубар бырааһынньыгы атаара сус гынан хаалбыттар. В. Яковлев
ср. др.-тюрк. тон, тоон ‘платье, одежда’, таҥ ‘заматывать’, уйг. тон ‘одежда; халат’