Якутские буквы:

Якутский → Русский

физкультура

физкультура || физкультурный; физкультура института физкультурный институт, институт физкультуры.

Русский → Якутский

физкультура

ж. физкультура (физическэй культура, эти-хааны сайыннарыы).


Еще переводы:

физкультурный

физкультурный (Русский → Якутский)

прил. физкультурнай, физкультура; физкультурный зал физкультурнай саала.

кииллит

кииллит (Якутский → Якутский)

кииллий диэнтэн дьаһ
туһ. Киһи этин-хаанын физкультура уонна успуордунан дьарыктаныы эмиэ кииллитэллэр. «ХС»

хаҥкылааһын

хаҥкылааһын (Якутский → Якутский)

хаҥкылаа диэнтэн хай
аата. Сибиэһэй салгыҥҥа физкультуранан дьарыктаныы, кыһын хаҥкылааһын уонна хайыһардааһын, сайын сөтүөлээһин, ууга харбааһын сүрэххэ бэртээхэй эрчиллии буолар. КЗА АҮө

булгуччулаах

булгуччулаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Булгуччу толоруллар, тутуһуллар, тумнуллара көҥүллэммэт эбэтэр сатаммат. Исполняемый или соблюдаемый беспрекословно, в обязательном порядке, обязательный. Булгуччулаах сорудах. Булгуччулаах бүттүүн орто үөрэхтээһин
Хас суруйааччы бэйэтэ анал куоластаах буолуохтаах
Литератураҕа ити — булгуччулаах көрдөбүл. Софр. Данилов
Физкультуранан дьарыктаныы уонна этихааны эрчийии булгуччулаах. ППА СЭЫа

харбыыһыт

харбыыһыт (Якутский → Якутский)

аат. Ууга үчүгэйдик харбыыр киһи. Пловец
Физкультура институтун бүтэрбит, үтүө харбыыһыт, элбэх кросстарга бастыҥынан сылдьыбыт хайыһардьыт. Амма Аччыгыйа
Аат эрэ харата эппэҥниир күөх муора урсунугар харбыыһыттар төбөлөрө хараарыҥнаһаллара. Е. Неймохов
Эдэр харбыыһыт [уон үс саастаах уол] Англия уонна Франция биэрэктэригэр икки ардынааҕы отут үс килэмиэтирдээх силбэһиини уон икки чаастан ордук бириэмэ эрэ устата харбаата. «Кыым»

сэнэрээт

сэнэрээт (Якутский → Якутский)

I
аат., байыан. Силииндир курдук быһыылаах, уһуктаах төбөлөөх артылыарыйаҕа киирсэр сэп-сэбиргэл ытар иитиитэ. Снаряд
Ол түүн кини улуутуйар ньуурун Өрө уйгуурдан Оймоото улуйа, уһуура Сэнэрээт, буулдьа. Баал Хабырыыс. Үөһэттэн ыарахан буомбалар, миинэлэр, сэнэрээттэр аттыбытыгар кэлэн дэлбэритэ ыстаналлар. Саллааттар с.
1967
Дэлби барар сэнэрээт Ыстаап дьиэтин сиҥнэрбит. «ХС»
II
аат., спорт. Эт-хаан эрчиллиитигэр туттуллар оҥоһуктар, сэпсэбиргэл, аппарааттар. Спортивный снаряд. Физкультура уруогар оҕолор араас сэнэрээттэргэ дьарыктаналлар

ыстаныы

ыстаныы (Якутский → Якутский)

ыстан I 1 диэнтэн хай
аата. Биһиги үөрэхпит саамай эппиэттээх сорҕотунан сөмөлүөттэн ыстаныы этэ. С. Никифоров
Ыстаныыга кыттааччы бэлэмнэниитэ мөлтөх буоллаҕына, судьуйа быһаарыытынан күрэхтэһииттэн уһуллуон сөп. СНККБ
[Науменко:] парашюккутун ылыҥ эрэ, бүгүн ыстаныыга эрчиллиибитин саҕалыахпыт. КИ АДББ
Уһуну ыстан (ыстаныы) көр уһун II. Кэлэр өрөбүлгэ уһуну ыстаныыга күрэхтэһии буолар үһү
Оҕолор хамаанданан күрэхтэһиигэ уһуну ыстаныыга түмүктэрэ мөлтөөбүтэ харахха быраҕыллар. ОАП ОТХ
Физкультура уруогар бүгүн уһуну ыстанныллар. «ХС»

успуорт

успуорт (Якутский → Якутский)

аат. Эти-хааны сайыннарар, чэбдигирдэр эрчиллиилэр, оонньуулар, онон дьарыктаныы. Физические упражнения для развития и укрепления организма, спорт. Дьон олус диэн үөрдүлэр-көттүлэр, сэргэхсийдилэр, успуорка умсугуйуулара өссө оргуйан эрчимирэр. Суорун Омоллоон
Физкультуранан, успуордунан дьарыктаныы оҕоҕо уонна ыччакка тулуурдаах, дьаныардаах буолуу курдук сыаналаах хаачыстыбалары иҥэрэр. Дьиэ к. Билигин биһиги суок, мороженай атыылааһыны, сынньалаҥ, успуорт зоналарын тэнитиэхтээхпит. «Кыым»
Ат успуорда спорт. — аттары бэлэмнээн (баайан) сүүрдүү, күрэхтэһиннэрии. Конный спорт. Кини урут ат успуордунан үлүһүйэн дьарыктаммыт биллиилээх спортсмен этэ. Тумарча
Вихрь, Сиэдэрэй, онтон да атын аттары өрөспүүбүлүкэҕэ ат успуордун таптааччылар билэр буолуохтаахтар. «ХС». Успуорт дыбарыаһа — успуордунан дьарыктанааччыларга, күрэхтэһиилэри ыытарга аналлаах тэрилтэ, ол тэрилтэ дьиэтэ. Дворец спорта
Сарсын успуорт дыбарыаһын аһыллыыта буолар. Уол успуорт дыбарыаһыгар дьарыктана барда. Успуорт (спорт) маастара көр маастар. Кини тириэньэрэ — өрөспүүбүлүкэ хас да төгүллээх чөмпүйүөнэ, ССРС успуордун маастара Никиитэ Кустуурап. Н. Лугинов
Бастакы эргииргэ Чурапчы үөрэнээччитэ аатырбыт успуорт маастара Максим Тихоновы баалынан сабырыйбыта. Е. Неймохов
Манна уопсайа биэс уон икки бөҕөс, ол иһигэр тоҕус успуорт маастара күөн көрүстүлэр. «Кыым»

паара

паара (Якутский → Якутский)

аат.
1. Икки биир көрүҥнээх эбэтэр атылыы бииргэ туттуллар, биир кэлим буолар барамайдар. Два одинаковых предмета, составляющих одно целое, пара
Үс-түөрт паара күн туратура сырсаллар да, хайалара да куоппат баар үһү (тааб.: сыарҕа атахтара). Тогойкин хайыһарын оҥостунар кэмигэр кини иккис паара хайыһарга анаан быһан испит сурадаһыныгар кыратык салҕаластаабыт быһаҕын төбөтүн тирээбитинэн барда. Амма Аччыгыйа
Маны таһынан [паарата суох лапчааннарын таһынан] балыктарга пааралыы лапчааннар эмиэ бааллар — олор икки пааралар. ББЕ З
Саппыкыһыттар, пааранан эрэ оҥорор дьон быһыытынан, икки төбөлөөх хотойу киэргэл оҥостуммуттара ойууламмыт. Х. Андерсен (тылб.)
2. Икки көлө тэҥҥэ сыарҕаҕа, тэлиэгэҕэ о. д. а. көлүллүбүтэ (үксүгэр ат). Две лошади (или другой упряжный скот), запряжённые в сани, повозку и т. п., запряжка в две
Сайыҥҥы күөх чэлгиэҥҥэ куурбут бороҥ кырдалыгар паара аттар, паара оҕустар сир тиэрэ сылдьаллар. Күндэ
Сыыр анныттан паараҕа көлүллүбүт икки тэбиэн төбөлөрө …… өрө чолоҥноһон тахсаллар. Эрилик Эристиин
Ньукулааскы, Мойот убайа, «Чүөмпэрэ» артыалтан алта паара ыттаах кэлбитэ. Т. Сметанин
3. Бииргэ сылдьар, биири оҥорор, холбоһон тугунан эмэ дьарыктанар икки киһи эбэтэр икки туох эмэ, быстыспат биир курдук көрүллэр иккилэр. Два существа, составляющих пару, двое как нечто целое
Сураҕа икки сүүсчэкэ паара [кыталык] эрэ хаалбыт үһү аан дойду үрдүнэн. Далан
Паараларга арахсыбыт кукаакылар, чычып-чааптар, кэкэ-букалар дьиэ таһыгар чугаһыыллар. Далан
Үс ыал кыыһа Варялар үкчү биирдэр — пааралар, кыһыл лиэнтэлээх суһуохтуун, кыра хатыҥыр уҥуохтуун. С. Тимофеев
Күлгэрилэр, түүнүн хорооннорго, таастар уонна силистэр анныларыгар саһан, пааранан олороллор. ББЕ З
Кэргэннии буола илик таптаһар уоллаах кыыс. Влюблённые, влюблённая пара (ещё не создавшая семью)
Тутуохпут ыйга бастаан Тапталлаахтар куораттарын, Ыытыахпыт командировкалаан Онно дьоллоох пааралары. И. Гоголев
Уураһан, куустуһан Дьоллоох паара арахсар. Баал Хабырыыс
Хам-түм хойутаабыт пааралар ыгыта ылсыһан ааһаллар. Г. Колесов
Кимиэхэ эмэ сөптөөх, табыгастаах атын ким эмэ (хол., пааранан үҥкүүгэ, билсиһиигэ). Кто-л., достойный стать парой, составить пару кому-л. (напр., о сватовстве, о парных танцах)
Кэмэ кэлэ илик дуу, эбэтэр сөптөөх паара көстүбэт дуу? Тоҕо баччааҥҥа диэри кэргэнэ суох сылдьаҕын? Н. Лугинов
Сорох уолаттар өйдүүллэринэн, үҥкүүнү сатыыр буол да, паараны начаас элэҥнэтэн булуохха сөп. Р. Баҕатаайыскай
Аата, бу да оҕолорбутун, кими эрдэттэн үлэһэллэр, кимиэхэ үҥкүүлэһэр паара баҕалаах. М. Обутова-Эверстова
4. Биирдик таҥныбыт, биир пуорма таҥастаах (дьон бөлөҕө). Одетые одинаково, в единую форму (о группе людей)
Бары биир паара таҥастаахтар, кыһыл хаалтыстарын баанан баран, бары физкультура оҥордохторуна, дьэ кэрэтэ бэрт. Дьүөгэ Ааныстыырап
Кинигэ тутуурдаах, Биир паара таҥастаах Күөх тыаҕа тахсарга, Үөрэҕи бүтэрэн Лааҕырга барарга — Бэлэм буол! Т. Сметанин
Биирдик, тэбис-тэҥҥэ стройунан хаамыы. Маршировка, шаг (в строю, строем, в ногу)
Биир пааранан атахтарын тардан, синиэллэрин тэллэхтэрэ имиллэҥнээн, ыстаап диэки бара турдулар. Эрилик Эристиин
5. Эр киһи көстүүмэ (бүрүүкэлээх бинсээк). Мужской костюм (брюки и пиджак)
Көрө түспүтүм, аттыбар саҥа сиэрэй паара көстүүмү киэмсийэ кэппит, уҥуоҕунан кыра соҕус киһи турар эбит. В. Короленко (тылб.)

көрдөр

көрдөр (Якутский → Якутский)

  1. көр диэнтэн дьаһ. туһ. Поликлиникаҕа көрдөрбүтүн, саһарардаабыккын диэн, дьиэтигэр ыыппакка, быһа балыыһаҕа илдьибиттэрэ. Софр. Данилов
    Хаста даҕаны олохтоохторго лиэксийэ аахтыбыт, кэнсиэр көрдөрдүбүт. Н. Лугинов
    Массыыналарга олордон куорат кэрэ-бэлиэ миэстэлэрин көрдөрдүлэр. С. Никифоров
  2. Туох буоларын биллэр, көстөр гын. Обнаруживать, выявлять, показывать, делать явными, видимыми предстоящие события
    Олох бэйэтэ ону көрдөрөн иһиэҕэ. Н. Якутскай
    [Варвара:] Күн-дьыл көрдөрөн иһээ ини. Туох-туох буолар. Бары даҕаны таҥара илиитин иһигэр сырыттахпыт. С. Ефремов
    Чаһы стрелката уон аҥаары көрдөрбүтэ. Н. Заболоцкай
  3. Туох буолбутун кэпсээн биэр, туоһулаа, кэрэһэлээ. Свидетельствовать, утверждать, показывать, излагать факты происшедшего
    Степанов көрдөрөрүнэн, үһүөн аһыы олордохторуна Сидоров кэлэн арыгы көрдөөбүтүн биэрбэтэхтэригэр мастарынан сырайданан саһан кэлэн саба түспүт. Н. Лугинов
    Атаҕыҥ тумсун да көрдөрүмэ көр атах
    Аны миэхэ кэрэдэктээн абыраама! Аны мин улууспар атаҕыҥ тумсун да көрдөрүмэ! Суорун Омоллоон. Бэйэҕин көрдөр — дьиҥнээх кыаххын (үчүгэйгин эбэтэр куһаҕаҥҥын) биллэр. Показать себя (свои способности, таланты, возможности)
    Барыта орун оннугар буолуоҕа, наукаҕа да бэйэбин көрдөрүөм, алҕастарбыттан да ыраастаныам диэн ыраланара. Е. Неймохов
    Орджоникидзе гражданскай сэрии бары фроннарыгар баартыйа бэриниилээх уолун, талааннаах политическай салайааччытын быһыытынан бэйэтин көрдөрбүтэ. ОТК. Иһин эриэнин көрдөрдө — куһаҕан кэмэлдьитин, майгытын дьоҥҥо биллэрдэ, таһыгар таһаарда. Показать свои дурные наклонности, проявить свои наихудшие качества
    Иркутскайга кэлээт иһин эриэнин эрдэ көрдөрбүтүнэн барбыта, солуута суох дьаһалымсык, ымсыы, кэдирги кэмэлдьилээх тойон буолара үгүстүк биллэн испитэ. П. Филиппов. Көрдөрөн (көрдөрбүтүнэн) туран — ким эмэ көрөн турдаҕына, ким эмэ баарыгар. На глазах у кого-л., в присутствии кого-л.
    Көрдөрөн туран ыстыыгынан кэйэн, саасканан быһыта кырбаан өлөртөөбүттэр. Эрилик Эристиин
    Көр эрэ, бу көрдөрбүтүнэн туран балыйан эрдэҕэ кыһыытын. Суорун Омоллоон. Көрдөрөн туран мэлдьэхтээх, туттаран туран балыырдаах — көстөн турарын үрдүнэн, балыһар, мэлдьэһэр; наһаа балыырдаах. Нахал, мошенник, отпирающийся от очевидного, будучи уличенным; врет в глаза
    Туттаран туран балыырдаах, Көрдөрөн туран мэлдьэхтээх Көстүбэт көлдьүнэ, Атаҕастаан баран, Уурдарбыт кини буолла... П. Ойуунускай
    Туттаран туран балыырдаах, Көрдөрөн туран мэлдьэхтээх Билбэт, Мэлдьэх Микиитэ — Биллэр, халлаан киһитэ. С. Данилов. Көрдөр хараҕын дьүккэтэ, көтүрдэр тииһин миилэтэ фольк. — саамай харыстыыр, таптыыр оҕото. Мое сокровище, мой ненаглядный (о детях)
    [Мэхээс оҕонньор:] Бу Баай Байбал баайыгар иирэммин, соҕотох оҕобуттан, көтүрдэр тииһим миилэтиттэн, көрдөр хараҕым дьүккэтиттэн мата сыстым дии. П. Ойуунускай
    Ол тахсан көөртөрө: Көрдөр харахтарын дьүккэтэ, Көтүрдэр тиистэрин миилэтэ, Көмүс чыычаахтара Илэ бэйэтинэн Бу кэлэн турар эбит. С. Васильев
    Күнү көрдөр көр күн. Ийээ, мин кырдьа бардарбын даҕаны, Син биир эйигин ахтабын, Күнү көрдөрбүт ийэм барахсаны Күнтэн күндүтүк саныыбын. Эллэй
    Өйдүүбүн, бааспын нуучча Эмээхсинэ эмтээн, Өлөртөн өрүһүйэн, Күммүн көрдөрбүтэ. Эллэй
    Кырдьаҕаспыт Өксөкүлээх кинигэтин убай омукпут тылыгар дьэ күнү көрдөрбүт. СДТА
    Кэннигин көрдөр — көхсүгүн көрдөр диэн курдук (көр көҕүс II). Ньиэмэстэр тулуйбатахтара, кэннилэрин көрдөрбүттэрэ, сорохторо билиэн бэриммиттэрэ. И. Сосин
    Сөбүн көрдөр көр көр I. [Байбал:] Бэйи, тыыннаах ыт, тыынан эр, сөпкүн көрдөрүөм. А. Софронов
    [Дмитриев:] Бу оҕонньору эмиэ кэлгийиҥ! Бассабыыгы кистээбит оҕонньору сөбүн көрдөрүөхпүт. С. Ефремов. Тииһин-тыҥыраҕын көрдөрдө — куһаҕан майгытын биллэрдэ. Проявлять свой дурной нрав, показывать свой возмутительный характер
    Кийиит хара маҥнайгы күнүттэн бадьатыгар тииһин-тыҥыраҕын көрдөрбүтүнэн барбатаҕа, уопсайынан ыллахха саҥас сирэйэ-хараҕа ыраас, тыла-өһө минньигэс этэ. Агидель к. Тиҥилэҕин көрдөрдө көр тиҥилэх
    Ньиэмэс сэриитэ, саллааттара Кыһыл Аармыйа кытаанах охсуутун тулуйбакка тиҥилэхтэрин көрдөрүөх-тэрэ. ИИФ УоУоО
    Тос мааһын (мааскатын) биэр (көрдөр) көр тос II. Аттаахтан кымньыытын ылаҥҥыт, Алыс байаҥҥыт, ахчаччы уойбуккутун, Сатыыттан тайаҕын ылаҥҥыт Сараччы үллүбүккүтүн, Тосту топпуккутун Тос мааскытын көрдөрөрүм буолуо. П. Ойуунускай
    Күүһүлээри гыммыты ньачаас тос мааскатын көрдөрүөх этилэр. П. Ойуунускай
    Уот диэки көрдөрдө көр уот. Бэрэбиэркэлиир дьыктааҥҥа Михаил Пантелеймонович чыпчырынан-чыпчырынан баран Сеняҕа ортону туруоран уот диэки көрдөрдө. Н. Босиков. Утары көрдөрбөт — аҥаардастыы күөнтүүр, кими даҕаны утарылаһыннарбат, мөккүһүннэрбэт. Любящий властвовать единолично, совершенно не терпящий чужого мнения
    Улуус кулубата икки кыһыл көмүс мэтээллээх, сааһыгар кими да утары көрдөрбөтөх, улуу тойон Протодьяконов …… Быакана диэн күөлү баҕадьылаан, сүүрбэ биэс хоппо балыгы таһаарбыт. Эрилик Эристиин. Үрүҥ хараҕын өрө көрдөрүмэ — 1) самнары баттаа, атаҕастаа. Подавлять, притеснять, безжалостно угнетать кого-л. «Байар имэҥэр кэрээн сүтэр
    Кыра дьону үрүҥ харахтарын өрө көрдөрбөттөр», — диэтэ Александр, Сөдүөччүйэ диэки супту көрөн олорон. М. Доҕордуурап
    Ол аата, мин кинини, үрүҥ хараҕын өрө көрдөрбөккө, наар саба баттыы сылдьыбыт курдукпар тахсабын дии эн быһаарыыгынан. П. Аввакумов; 2) адьас мөккүһүннэримэ, утарылаһыннарыма, саҥардыма. Не давать даже пикнуть, быть абсолютно нетерпимым, не допускать никаких возражений, пререканий
    Сааспар туруулаһан мөккүспүтү үрүҥ хараҕын өрө көрдөрбөтөх урааҥхайбын. Эрилик Эристиин
    Абааһы, айыы аатын билбэккит, үөрү-сүүрүгү сатаан үөппэккит, тойуккут-силиккит мөкү диэн, Чээбий үрүҥ харахтарын өрө көрдөрбөккө сирэн, сэмэлээн бүтэрбит дьоно ойууттар буолаллара. «ХС»
    Көрдөрөн аҕытаассыйа — араас ойуулар, табылыыссалар, былакааттар көмөлөрүнэн аҕытаассыйа. Наглядная агитация
    Физкультураны уонна успуорду киэҥник пропагандалыыр сыалтан, манна көрдөрөн аҕытаассыйа күүскэ тэрилиннэ. «Кыым». Көрдөрөн аҕытаассыйаны тэнитиигэ көмөлөр оҥоһуллубуттара. «Ленин с.»