Якутские буквы:

Якутский → Якутский

хайдахтаах

аат сыһыан т. Саҥарааччы туох эмэ бэлиэтин-ахсаанын, хаачыстыбатын, туругун күүрдэн-күүһүрдэн сыаналааһынын көрдөрөр. Выражает эмоциональную оценку говорящим усиления признака количества, качества, состояния чего-л. (до чего, насколько)
Сааланар хайдахтаах кэрэтин Сааланар эрэ дьон билэллэр. Күннүк Уурастыырап
Көрүүй сири, халлааны: Хайдахтаах саас иһэрий?! С. Данилов
[Ньукулааскы] хайдахтаах киэҥ дууһалаах киһиний?! Т. Сметанин


Еще переводы:

благодать

благодать (Русский → Якутский)

ж. 1. уст. илгэ; 2. в знач. сказ. үтүө, уйгу, дьол; какая тут благодать! хайдахтаах манна үтүөнүй!

каков

каков (Русский → Якутский)

мест. 1. вопр. хайдаҕый; каков он собой? кини дьүһүнүнэн хайдаҕый?; 2. относ. ханнык, хайдах; уже сейчас видно, каков будет урожай хайдах үүнүү буолара хайыы--үйэҕэ билигин көстөр; 3. опред. (при выражении восхищения, возмущения и т. п.) хайдахтаах, хайдахтаах курдук; каковы порядки! хайдахтаах курдук бэрээдэгий!

красота

красота (Русский → Якутский)

ж. 1. кэрэ, кэрэтэ; какая красота! хайдахтаах кэрэний!; красота языка Пушкина Пушкин тылын кэрэтэ; 2. красоты мн. кэрэтэ, кэрэлэрэ; красоты природы айылҕа кэрэлэрэ.

кирипиис

кирипиис (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Ону-маны була сатаан хасыһар, оҥорор. Придирчивый, въедливый
[Маастар Махсыым] хайдахтаах кирипиис киһитин мин сатаан санаабатым. Далан
Ойоҕостон дьалбаа курдук көстүбүттэрин иһин, итинтикэлэриҥ кирипиис дьон. «Чолбон»

нарын-наскыл

нарын-наскыл (Якутский → Якутский)

даҕ., поэт. Санааҕын манньытар, намчы, нарын. Нежный, ласковый, тёплый (о словах)
Дьиҥнээх таптал, дириҥ таптал Эмиэ сатаан этиллибэт, хайдахтаах да нарын-наскыл Уу тылынан бэриллибэт. П. Тобуруокап

хаарыаннаах

хаарыаннаах (Якутский → Якутский)

көр хаарыан
[Баһылай:] Хаарыаннаах хара көлөһүнүм. А. Софронов
Хаарыаннаах кырса кэлэн баран, киирбэтэх. Суорун Омоллоон
Хаарыаннаах доҕорбор ити мин Хайдахтаах буруйу оҥордум. С. Тарасов

айгыһыннар

айгыһыннар (Якутский → Якутский)

айгыһын диэнтэн дьаһ
туһ. Алаһа дьиэни айгылатыҥ Аал уоту айгыһыннарыҥ, Алтан сэргэни анньыҥ. Өксөкүлээх Өлөксөй
Аһаппыт, айгыһыннарбыт Аан чалбар алаастарбын Хайдахтаах минньигэстик Сахалыы манньыйа саныырым буолуой. П. Тобуруокап
Хонон-өрөөн, күүс ылынан ааһыахпын аал уоккун оттон айгыһыннар. Д. Апросимов

акаарычаан

акаарычаан (Якутский → Якутский)

акаары диэнтэн атаах.-аччат. Акаарычаан! Биһиги эйиэхэ барыбыт Дьиҥнээх дьолу баҕарабыт, Кистээбэккэ эттэххэ, эн тускар дьиксинэбит. И. Гоголев
Акаарычаан, иччиҥ сылайан кэлбитин билбэккин. Софр. Данилов
Тоҕо ытыыгын, акаарычаан? Бырааттаммыккыттан үөрүөххүн билиминэ. Хайдахтаах дьол биһиэхэ тосхойбутуй?! Н. Лугинов

баһархай

баһархай (Якутский → Якутский)

көр баһырхай
Оччолорго маннык баһархай үүнүү таҕыстаҕына, кини түөрт уон буут сиэмэни ылара. В. Протодьяконов
Саха сирин соҕуруу эҥэригэр хайдахтаах курдук киһи хараҕа халтарыйар баһархай тутуута барарый? «ХС»
Баара суоҕа биэс киһилээх звено үлэтэ диэтэххэ – баһархай! Үлэ үө.

буурул

буурул (Якутский → Якутский)

көр буулур
Буурул, буурул өҥ. Бу өҥ икки өҥҥө араарыллар — кыһыл буурул, күөх буурул диэннэргэ. «Кыым»
Хабырыыска Ньукуу атыыһыт биэрбит буурул ата хайдахтаах да аттан хаалыа суох чинчилээх. И. Гоголев