Якутские буквы:

Якутский → Русский

халты

нареч. вскользь; халты быс = резать, едва касаясь поверхности чего-л.; быһаҕынан халты быстым я провёл ножом (по поверхности чего-л.); хаҥы көрдө он посмотрел вскользь на кого-что-л., он скользнул взглядом по кому-чему-л.

мүлтү-халты

нареч. мимо; невпопад.

сиирэ-халты

нареч. мимо, едва задевая (бросать, ударять и т. п.); сиирэ-халты бырах = бросить мимо цели, чуть задев.


Еще переводы:

халбы

халбы (Якутский → Русский)

см. халты .

мимо

мимо (Русский → Якутский)

нареч
сыыһа, халты

ускользнул

ускользнул (Русский → Якутский)

гл,сов
мүлчү туттарда, халты туттарда

отвиливать

отвиливать (Русский → Якутский)

несов., отвильнуть сов. разг. куотун, халты туттар, халбарытын; отвильнуть от ответа хоруйтан куотун.

вскользь

вскользь (Русский → Якутский)

нареч. халты, таарыйа; упомянуть вскользь о чём-л. ту ох эмэ туһунан таарыйа ахтан аһар.

соскользнуть

соскользнуть (Русский → Якутский)

сов. 1. (скользя спуститься) халтарыйан түс, халты тэбинэн түс; 2. (быстро сойти) ньылбы ыстан, ньылбырыс гын, сыыллан түс; соскользнуть с дивана дьыбаан-тан ньылбырыс гын; 3. (упасть) халты бар, ньылбырыйан түс, (мүлчү баран) түс; книга соскользнула на пол кинигэ, мүлчү баран, сиргэ түстэ.

ускользать

ускользать (Русский → Якутский)

несов., ускользнуть сов. 1. (вырваться) халты туттар, ньылбы туттар, мүлчү бар; рыба ускользнула из рук балык ньылбы туттарда; 2. разг. (скрыться) ньылбыс гын, дьылыс гын, мүлчү туттар; он куда-то ускользнул кини ханна эрэ дьылыс гынна; 3. перен. разг. (уклониться) куот, куотун; он ускользнул от прямого ответа кини быһаччы эппиэттииртэн куотунна.