Якутские буквы:

Якутский → Русский

халымыр

неглубокий, незначительный, поверхностный (о ране).

Якутский → Якутский

халымыр

  1. даҕ.
  2. Олус куттала суох, кыра соҕус (үксүгэр бааһырыы, баас туһунан). Неглубокий, поверхностный (напр., о ране)
    Бааһым халымыр соҕус быһыылаах. Сотору үчүгэй буолуом. И. Сосин
    Саха саллаат хата халымыр соҕустук бааһырбыт этэ. ДАЛ УуУоО
    Халымыр бааһырыылаах этим да, кэлин үтүөрдүм. «Кыым»
  3. көсп. Улахана суох, кыра соҕус (буруй, сэмэ). Незначительный, несерьёзный (о вине, проступке)
    Сэмэн Фёдорович бэйэтин буруйа халымыр. Р. Кулаковскай
    [Ылдьаа:] Өлөксөй Уйбаанабыс тугу да оннук айылаах, уора-алдьата илик. Онно сэмэтэ халымыр да соҕус. И. Семёнов
    [Игнатий Деевич:] Маайаа, бүгүн ити сиэним туһугар саатар диэни умнан, милииссийэҕэ тиийэ сырыттым. Хата буруйдара халымыр эбит. Пьесалар-1960.
  4. аат суолт. Олус куттала суох, кыра соҕус бааһырыыны, эчэйиини ылбыт киһи (байыас). Тот, кто имеет неглубокое, незначительное, поверхностное ранение, легко раненый
    Ыараханнык бааһырбыттар тэлиэгэҕэ тиэллибиттэрэ, халымырдар сатыы хаампыттара. П. Аввакумов

Еще переводы:

халтамыр

халтамыр (Якутский → Русский)

см. халымыр.

халымырдык

халымырдык (Якутский → Якутский)

сыһ. Дириҥэ, улахана суохтук, чэпчэкитик (бааһыр). Легко, неглубоко, поверхностно (быть раненым)
Аҕам суруйар. Сэриигэ сылдьар. Үстэ хаста халымырдык бааһыран, госпитальга эмтэммитэ. И. Федосеев
Кини хата халымырдык бааһырбыт этэ. «ХС»
Кыыл халымырдык бааһырда. ЯРС

даҕамыр

даҕамыр (Якутский → Якутский)

даҕ. Кыра соҕус, куттала суох, халымыр. Незначительный, неглубокий (о ране)
Уоскуйуҥ, уугауокка түһүмэҥ, дьон даҕамыр соҕус дииллэр. АаНА СТСКТ

бааһырыы

бааһырыы (Якутский → Якутский)

аат. Баас ылыы. Ранение, рана
Табаарыс, эн бааһырыыҥ чэпчэки эбээт. Амма Аччыгыйа
Өлүү, бааһырыы да сэрииһит ыкса ыала, чугас дьукааҕа быһыылаах. Ф. Софронов
Сеня, [эйигин] саанан ыппыттарын истибитим, бааһырыыгын халымыр курдук истэммин, үтүөрбүтэ буолуо диэн эрэмньилээх олорон суруйабын. Эрилик Эристиин

тэһиргэт

тэһиргэт (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Тэһиргэчии охсуолаан улахана суох тыаһы таһаар. Издавать, производить лёгкие хлопающие или стучащие звуки
Үһүөн ытыстарын тэһиргэтэ-тэһиргэтэ ойон турдулар. Суорун Омоллоон
Арамаан тоҥ маһы хайытан тэһиргэтэ турда. В. Титов
Баламаттыыр санаата суоҕа, халымыр соҕустук тэһиргэппитэ. Сэмээр Баһылай

хабыллыы

хабыллыы (Якутский → Якутский)

I
хабылын III диэнтэн хай
аата. Бастакытынан, ыарахан иитиллиилээх оҕо кулуупка, спортивнай сиэксийэҕэ хабыллыыта ситэтэ суохтук тэриллэр. ОАП ИиЭУО
II
хабылын I диэнтэн хай. аата. Ытыһын хабыллыыта халымыр эбит

дьолтомур

дьолтомур (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Тыын сирин таарыйбатах, олус улахана суох, халымыр (баас туһунан). Не задевший жизненно важные органы, незначительный, поверхностный (о ране). Дьолтомур баас
2. эргэр. Дьон барыта үтүөх-батаах үүрэр-түрүйэр, соруйар-хамаандалыыр (кыра-хара, дьадаҥы киһи). Безвольный (о человеке, к-рым всякий помыкает)
Эн соруйар дьолтомур киһиҥ манна суох. ПЭК СЯЯ

удамыр

удамыр (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Арыый да, халымыр (баас, эчэйии туһунан). Неопасный, незначительный (о ране, боли). Удамыр баас. Эчэйии удамыр буолла
2. Ама, сөбүгэр соҕус (туох эмэ сыаната). Сносный, терпимый (о цене, стоимости чего-л.). Куортамҥа дьиэни удамыр сыанаҕа ылыа этибит
Сыаналара даҕаны удамыр курдук. Олохтоох оҥорон таһаарааччылар оҥоһуктарынааҕар быдан чэпчэкилэр. «Саха с.»

эчэтии

эчэтии (Якутский → Якутский)

эчэт диэнтэн хай
аата. Илиитин тиһэх эчэтиитигэр уолаттара үтүөрбүтүн кэннэ: «Тээтэбит элбэрээк тардара билигин да баар, ордубут эбит», — диэн бэркэ үөрсүбүт сурахтаахтара. В. Титов
Халымыр да соҕус баас-үүт үлүгэрдээх эчэтиигэ тэҥнэспит. ЛМ А
Ох саа кириһэ тойон эрбэҕи эчэтииттэн харыстыыр муос тэрил. СВИ СММТО

халымырдык

халымырдык (Якутский → Русский)

парен, легко, неглубоко (ранить, быть раненым); кыыл халымырдык бааһырда зверь легко ранен.